最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

lemon【Moo-tracker】

lemon 歌詞 Moo-tracker
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Moo-tracker lemon 歌詞
Moo-tracker
夢ならばどれほどよかったでしょう
若這是一場夢的話那該有多好
未だにあなたのことを夢にみる
這樣就可以在夢中與你相遇
忘れた物を取りに帰るように
像是為了拿回遺忘之物而返回一樣
古びた思い出の埃を払う
去打掃塵封的記憶
戻らない幸せがあることを
再也回不去的幸福是存在的
最後にあなたが教えてくれた
最後是你這樣告訴我的
言えずに隠してた昏い過去も
無法道出而被隱藏的昏暗的過去
あなたがいなきゃ永遠に昏いまま
若你不在的話那就永遠的昏暗下去吧
きっともうこれ以上傷つくことなど
但再這麼下去我不知道
ありはしないとわかっている
會不會受傷
あの日の悲しみさえあの日の苦しみさえ
那一天經歷的悲傷也好那一天遭受的痛苦也好
そのすべてを愛してたあなたとともに
我卻深愛著這一切只因有你在我身邊
胸に殘り離れない苦いレモンの匂い
在我內心中久久不可離去宛如那苦澀的檸檬的味道
雨が降り止むまでは帰れない
直到雨停之前我都回不去
今でもあなたはわたしの光
至今為止你仍舊是我的那束耀眼的光芒
暗闇であなたの背をなぞった
在黑暗中我不斷追尋著你
その輪郭を鮮明に覚えている
你那輪廓我至今都記憶猶新
受け止めきれないものと出會うたび
當我遇到無法招架的事物時
溢れてやまないのは涙だけ
我卻只能留下眼淚而已
何をしていたの何を見ていたの
此刻你又在幹什麼又看到了什麼呢
わたしの知らない橫顔で
臉上浮現著我未曾見過的神情
どこかであなたが今わたしと同じ様な
此刻的你又在何處與我流下
涙にくれ淋しさの中にいるなら
相同的淚水若在孤獨中度過的話
わたしのことなどどうか忘れてください
那麼就請你把我忘掉吧
そんなことを心から願うほどに
我從心裡這樣祈求著
今でもあなたはわたしの光
至今為止你仍舊是我的那束耀眼的光芒
自分が思うより
我比我自己想像地
戀をしていたあなたに
更想要與你相戀
あれから思うように
從那以後每次想起你
息ができない
就不由自主不能呼吸
あんなに側にいたのに
在一旁的感受是
まるで噓みたい
一切都如謊言一般
とても忘れられない
但我始終都忘不了你
それだけが確か
這一點我敢肯定
あの日の悲しみさえあの日の苦しみさえ
那一天經歷的悲傷也好那一天遭受的痛苦也好
そのすべてを愛してたあなたとともに
我卻深愛著這一切只因有你在我身邊
胸に殘り離れない苦いレモンの匂い
在我內心中久久不可離去宛如那苦澀的檸檬的味道
雨が降り止むまでは帰れない
直到雨停之前我都回不去
切り分けた果実の片方の様に
如同切開的果實的一面那樣
今でもあなたはわたしの光
至今為止你仍舊是我的那束耀眼的光芒
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )