|
- Mallary Hope Love Lives On 歌詞
- Mallary Hope
- I reached for you this morning
早上起來我伸手去找你 Woke up with empty arms 卻找不到你的懷抱了 Once again its sinking in 我的心又一次沉下去了 How far away you are 原來你已經離我很遠 I still pour two cups of coffee 我還是裝滿了兩杯咖啡 And tell you all about my dreams 然後告訴你我的夢境 This kitchens way to quiet 這個廚房裡很安靜 You should still be here with me 你應該還在這裡陪著我吧 And even though i cry like crazy 但即使我哭的像瘋了似的 Even though it hurts so bad 即使那使我很受傷 Im thankful for the time god gave me 我還是很感謝上帝給我的那些時光 Even though we couldnt make it last 即使我們不能將它們再延續下去 Im learning how to live without you 我正在學著如何過沒有你的生活 Even though i dont want to 即使我不願意這樣做 And even with you gone love lives on 但就算你已經離開了愛還存在 I still call your mom on sunday 我還是會在星期天打電話給你的媽媽 Its good to hear her voice 能聽到她的聲音真是好 She always tells me that same story 她總是告訴我同樣的故事 About her stubborn little boy 關於她任性的小男孩 And i kept your favorite t-shirt 而我還保存著你最喜歡的襯衫 You know the one i used to hate 你知道的過去我討厭這件衣服 Aint it funny how its the one thing now 這不是很可笑麼現在那是一樣 I just cant throw away 我始終不會丟掉的東西 And even though i cry like crazy 但即使我哭的像瘋了似的 Even though it hurts so bad 即使那使我很受傷 Im thankful for the time god gave me 我還是很感謝上帝給我的那些時光 Even though we couldnt make it last 即使我們不能將它們再延續下去 Im learning how to livewithout you 我正在學著如何過沒有你的生活 Even though i dont want to 即使我不願意這樣做 And even with you gone love lives on 但就算你已經離開了愛還存在 She comes with me on your birthday 她和我在你生日那天一起來的 Little flowers in her hands 她手裡還拿著小花 Shes always known theres something missing 她一直都知道有什麼東西不見了 But to young to understand 但她還年少不能理解 Snd someday shes going to ask me 或許有天她會問我 What kind of man you were 你是個怎樣的男人 Ill tell her all the ways i loved you 我會告訴她我愛你的方式 And all of you i see in her 也會告訴她我在她身上看到了你的影子 And even though i cry like crazy 但即使我哭的像瘋了似的 Even though it hurts so bad 即使那使我很受傷 Im thankful for the love god gave me 我還是很感謝上帝賜予我的愛 And shes the perfect way to make it last 而她是延續愛的最好方式 Im learning how to live without you 我正在學著如何過沒有你的生活 Baby i dont want you to 親愛的我並不願意這樣做 But even with you gone 但就算你離開了 Love lives on yeah 愛還存在耶 I reached for you this morning 今天早上我伸手去找你 Woke up with empty arms 卻再也找不到你的懷抱
|
|
|