最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

トキメキアンテナ【るか】 トキメキアンテナ【みき】 トキメキアンテナ【りえ】

トキメキアンテナ 歌詞 るか みき りえ
歌詞
專輯列表
歌手介紹
りえ トキメキアンテナ 歌詞
るか みき りえ
カバンいっぱいの“はじめて”をあつめにいこうよ
讓我們盡情地將“第一次”收集進背包裡吧
地図の真ん中にトキメキアンテナ
在地圖的正中心豎起心動天線

像平時一樣打開家門但今天的早晨可不一樣
いつも通りにドアを開けてだけど今日は違う朝
啟程的一步就從右腳開始踏起吧
旅立つ一歩は右から踏み出そう
沒去過的城市沒見過的天空世界上無論哪裡
知らない街知らない空世界中どこにだって
都是連在一起的好想親眼去確認一下
繋がっていることこの目で見てみたい
對了!這種既視感正是以前讀過的勇敢女孩

等到冒險結束後大家都會對你刮目相看
そうだ!この感じは昔読んだ勇敢なガール
讓我們盡情地將“第一次”收集進背包裡吧(耶!!)
冒険のおわりにはみんな見間違えちゃうの
在地圖的正中心豎起心動天線(最新型)

來一場每日一新的(是的!!)旅行吧!
カバンいっぱいの“はじめて”をあつめにいこうよ(YEAH!!)
祝你旅途愉快! !
地図の真ん中にトキメキアンテナ(最新式)
心靈深呼吸 要是心中亂糟糟的 也就無法感動了呢
アップデイトする(YES!!)旅にしよう!
我就是我自己 最初的製作人

經驗值近乎為零 世界總是超乎想像
Have a nice trip! !
早就已經自行開始 下一場故事了

來吧!作出選擇時的是總比平時大膽的女孩
ココロ深呼吸モヤモヤしてちゃ感動もできないね
冒險還會繼續下去哦得好好享受才行
わたしはわたしの最初のプロデューサー
將兩手滿滿的好奇心都化為翅膀吧(耶!!)
経験値はゼロに近い世界は想像をこえて
帶著我走上旅途的心動天線(24小時)
次のストーリー勝手にはじめている
永遠都在成長期(是的!!)勢不可擋

很高興認識你向擦肩而過的冒險家說你好祝你好運! !
さあ!選ぶ時はいつもよりも大膽なガール
想要一直一直擁有不同的發現啊
冒険はまだまだ続くよたのしまなきゃね
一個嶄新的我歡迎我的到來

讓我們盡情地將“第一次”收集進背包裡吧
両手いっぱいの好奇心を翼にするの(YEAH!!)
踏在這廣闊的世界的正中心上吧來
わたしを連れ出すトキメキアンテナ(24時間)
將兩手滿滿的好奇心都化為翅膀吧(耶!!)
いつだって成長期(YES!!)止まらない
帶著我走上旅途的心動天線(24小時)

永遠都在成長期(是的!!)勢不可擋
Nice to meet you すれ違う冒険家にHi Good luck! !
祝你旅途愉快! !
ずっとずっと発見していたいよ
很高興認識你踏上旅途吧
Brand-new me ようこそわたし
很高興認識你從現在起讓我們踏上旅途吧

カバンいっぱいの“はじめて”をあつめにいこうよ
広がる世界の真ん中に立ってさあ

両手いっぱいの好奇心を翼にするの(YEAH!!)
わたしを連れ出すトキメキアンテナ(24時間)
いつだって成長期(YES!!)止まらない

Have a nice trip! !

Nice to meet you 旅に出よう
Nice to meet you 今からここから旅に出よう
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )