|
- りえ トキメキアンテナ 歌詞
- るか みき りえ
- カバンいっぱいの“はじめて”をあつめにいこうよ
讓我們盡情地將“第一次”收集進背包裡吧 地図の真ん中にトキメキアンテナ 在地圖的正中心豎起心動天線
像平時一樣打開家門但今天的早晨可不一樣 いつも通りにドアを開けてだけど今日は違う朝 啟程的一步就從右腳開始踏起吧 旅立つ一歩は右から踏み出そう 沒去過的城市沒見過的天空世界上無論哪裡 知らない街知らない空世界中どこにだって 都是連在一起的好想親眼去確認一下 繋がっていることこの目で見てみたい 對了!這種既視感正是以前讀過的勇敢女孩
等到冒險結束後大家都會對你刮目相看 そうだ!この感じは昔読んだ勇敢なガール 讓我們盡情地將“第一次”收集進背包裡吧(耶!!) 冒険のおわりにはみんな見間違えちゃうの 在地圖的正中心豎起心動天線(最新型)
來一場每日一新的(是的!!)旅行吧! カバンいっぱいの“はじめて”をあつめにいこうよ(YEAH!!) 祝你旅途愉快! ! 地図の真ん中にトキメキアンテナ(最新式) 心靈深呼吸 要是心中亂糟糟的 也就無法感動了呢 アップデイトする(YES!!)旅にしよう! 我就是我自己 最初的製作人
經驗值近乎為零 世界總是超乎想像 Have a nice trip! ! 早就已經自行開始 下一場故事了
來吧!作出選擇時的是總比平時大膽的女孩 ココロ深呼吸モヤモヤしてちゃ感動もできないね 冒險還會繼續下去哦得好好享受才行 わたしはわたしの最初のプロデューサー 將兩手滿滿的好奇心都化為翅膀吧(耶!!) 経験値はゼロに近い世界は想像をこえて 帶著我走上旅途的心動天線(24小時) 次のストーリー勝手にはじめている 永遠都在成長期(是的!!)勢不可擋
很高興認識你向擦肩而過的冒險家說你好祝你好運! ! さあ!選ぶ時はいつもよりも大膽なガール 想要一直一直擁有不同的發現啊 冒険はまだまだ続くよたのしまなきゃね 一個嶄新的我歡迎我的到來
讓我們盡情地將“第一次”收集進背包裡吧 両手いっぱいの好奇心を翼にするの(YEAH!!) 踏在這廣闊的世界的正中心上吧來 わたしを連れ出すトキメキアンテナ(24時間) 將兩手滿滿的好奇心都化為翅膀吧(耶!!) いつだって成長期(YES!!)止まらない 帶著我走上旅途的心動天線(24小時)
永遠都在成長期(是的!!)勢不可擋 Nice to meet you すれ違う冒険家にHi Good luck! ! 祝你旅途愉快! ! ずっとずっと発見していたいよ 很高興認識你踏上旅途吧 Brand-new me ようこそわたし 很高興認識你從現在起讓我們踏上旅途吧
カバンいっぱいの“はじめて”をあつめにいこうよ 広がる世界の真ん中に立ってさあ
両手いっぱいの好奇心を翼にするの(YEAH!!) わたしを連れ出すトキメキアンテナ(24時間) いつだって成長期(YES!!)止まらない
Have a nice trip! !
Nice to meet you 旅に出よう Nice to meet you 今からここから旅に出よう
|
|
|