|
- ชอบเธอแบบนี้ (จาก "ละคร ลิขิตแห่งจันทร์") 歌詞 Keng Tachaya
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Keng Tachaya ชอบเธอแบบนี้ (จาก "ละคร ลิขิตแห่งจันทร์") 歌詞
- Keng Tachaya
- เธอดูไม่เหมือนเดิม ท่าทีที่เปลี่ยนไป
你的一舉一動看起來都不同以往 ทำไมไม่เข้าใจเลย 為何我就是不明白 แต่ฉันชอบเธอแบบนี้ทุกเวลา 你的一顰一笑都令我心為所動 ดูดีกว่าที่ผ่านมา 看起來好於以往 ถึงเธอจะแตกต่างเท่าไร ถูกใจกว่าเดิม 儘管你性情不同往常比之前更合我心意 เรียนตรงๆ ว่างงจริงๆ 實話實說我百思不得其解 นี่มันผู้หญิงยิงเรือ หรือผ้าที่พับไว้ 這是普通女生還是包裝精緻的布匹(用布匹來比喻女生) เป็นกุลสตรี ที่ปลอมตัวมา 是偽裝出來的窈窕淑女 หรือว่าเป็น ซีไอเอ สายลับเอฟบีไอ 還是CIA FBI的密探 มีโครโมโซม หรือ กรรมพันธุ์ 獨一無二的染色體和特別的基因 ที่มันได้ทำให้เธอน่ะเป็นอย่างนั้น ไม่เหมือนใคร 使你那般與眾不同 ดูผ่าเหล่าผ่ากอ คุณสมบัติจำเพาะ 個性十足異於常人 เจาะจง ยิ่งเห็นยิ่งโดนใจ 我越看越中意 เธอดูไม่เหมือนเดิม ท่าทีที่เปลี่ยนไป 你的一舉一動看起來都不同以往 ทำไมไม่เข้าใจ เลย 為何我就是不明白 แต่ฉันชอบเธอแบบนี้ทุกเวลา 你的一顰一笑都令我心為所動 ดูดีกว่าที่ผ่านมา 看起來好於以往 ถึงเธอจะแตกต่างเท่าไร ถูกใจกว่าเดิม 儘管你性情不同往常比之前更合我心意 เป็นนางยักษ์หรือว่านางฟ้า 這是惡魔還是天使 ร่วงลง มา จากฟ้าแสนไกล 自遠方來從天而降 ไม่เหมือนใครในพสุธา 不同於這廣袤大地上 หรือใต้หล้า เทือกเขาหิมาลัย 或是喜馬拉雅山脈上的任何人 อยากบอกให้เธอได้รู้ 想告知你讓你知曉 ไม่ว่าเธอจะอยู่ จะมาจากไหน 無論你在何方來自哪個星球 ฉันจะรักเธอ ฉันจะรักเธอ 我都會愛你我都會愛你 ไม่ว่าเธอคนนี้ จะเป็นใคร 無論你是誰 เธอจะมาจากฟ้าหรือที่ไหน 無論你是從天上或是從哪來 จะเป็นใครไม่สำคัญ เพราะฉันไม่แคร์ 你是誰都不重要因為我都不在乎 กี่เหตุผลแล้วแต่ ขอแค่ให้ฉันได้มีเธอ 就算有萬千原因都隨它去吧我只求能擁有你 อยากบอกให้เธอได้รู้ 想告知你讓你知曉 ไม่ว่าเธอจะอยู่ จะมาจากไหน 無論你在何方來自哪個星球 ฉันจะรักเธอ ฉันจะรักเธอ 我都會愛你我都會愛你 ไม่ว่าเธอคนนี้ จะเป็นใคร 無論你是誰 เธอดูไม่เหมือนเดิม ท่าทีที่เปลี่ยนไป 你的一舉一動看起來都不同以往 ทำไมไม่เข้าใจเลย 為何我就是不明白 แต่ฉันชอบเธอแบบนี้ทุกเวลา 你的一顰一笑都令我心為所動 ดูดีกว่าที่ผ่านมา 看起來好於以往 ถึงเธอจะแตกต่างเท่าไร ถูกใจกว่า เดิม 儘管你性情不同往常比之前更合我心意 อยากบอกให้เธอได้รู้ 想告知你讓你知曉 ไม่ว่าเธอจะอยู่ จะมาจากไหน 無論你在何方來自哪個星球 ฉันจะรักเธอ ฉันจะรักเธอ 我都會愛你我都會愛你 ไม่ว่าเธอคนนี้ จะเป็นใคร 無論你是誰 เธอที่ ไม่ใช่คนเดิม 不再是以往的這個你 ไม่เป็นอย่างที่ผ่านมา 不同於往常 ถึงเธอจะแตกต่างเท่าไร 儘管你性情不同往常 ถูกใจกว่า เดิม 比之前更合我心意 ถึงเธอจะแตกต่างเท่าไร 儘管你性情不同往常 ถูกใจกว่าเดิม 比之前更合我心意
|
|
|