|
- V.A. ハルカミライ 歌詞
- V.A.
含糊其辭是沒辦法實現願望的 曖昧な言葉なんかじゃ何一つ葉わない 我知道我知道 わかってるわかってるんだ 縱橫無盡不管到哪裡都能展翅高飛的話
總有一天我夢想著 縦橫無盡にどこまでも羽ばたけたらな 即便如此一步一步 いつの日も夢見てた 就算是未知的世界
就算無數次倒下 それでも1歩1歩 我也會遵循本能絕不放棄 不確かな世界でも 向著遙遠的未來 何度も倒れたってそう 此刻飛奔前進吧 本能のまま諦めはしないからさあ 就連未曾看到的不安超越一切
那天所描繪的 ハルカミライへ 我為了自我的存在 今駆け出したんだ 總有一天會動搖 未だ見ぬ不安すらすべて越えて 總有一天會動搖偷偷看一下看
在哭泣在哭泣啊 あの日描いた 就算散發著善意自己自身 僕が僕で在るために 沒有改變就算軟弱也沒關係 いつの日かページの続きを 為了比昨天更喜歡今天的自己
比今天更喜歡 揺らいだ心の奧覗いてみればほら 明天的自己 泣いている泣いているんだ 向著遙遠的未來
為了這首歌能夠 愛想振りまいたって自分自芯は 傳達到各種各樣的地方我在歌唱 変わらないさ弱くていいさ 好想在未來的某一天
能夠相視而笑 昨日よりも今日の自分を 我和你 今日よりも明日の自分を 向著遙遠的未來 好きになれますようにと 此刻飛奔前進吧
就連未曾看到的不安全部超越吧 ハルカミライへ 那天所描繪的 それぞれの行き先に 你為了自我的存在 この歌が屆くように僕は歌うよ 總有一天要描繪書頁的下文哦
那名為你的希望 いつか未來で 就像某天的某一頁一樣 笑い合えていたいな 我和你相遇 I とYou... 讓我們將它稱之為幸運吧
ハルカミライへ 今駆け出したんだ 未だ見ぬ不安すらすべて越えて
あの日描いた 君が君で在るために いつの日かページの続き描くよ 君という希望という
まるでいつかの1ページのような 君と僕が出逢えた これを幸運(キセキ)って呼ぼうか
|
|
|