最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Just Give Me A Reason(Single Version)【Pink】

Just Give Me A Reason(Single Version) 歌詞 Pink
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Pink Just Give Me A Reason(Single Version) 歌詞
Pink
Right from the start you were a thief
從一開始你就是個小偷
You stole my heart
你偷走了我的心
And I your willing victim
我心甘情願做你的俘虜
I let you see the parts of me
讓你看到我的每一面
That weren't all that pretty
那些並不美好的一面
And with every touch you fixed them
每次接觸,你都修復了我的一些缺點
Now you've been talking in your sleep oh oh
如今我聽到你在夢中囈語
Things you never say to me oh oh
說著些未曾吐露的心聲
Tell me that you've had enough
你說你已經受夠了
Of our love, our love
我們的愛,我們的愛
Just give me a reason
只要你給我一個說法
Just a little bit's enough
哪怕一句也好
Just a second we're not broken just bent
等一下,我們還沒分開,只要做出退讓
And we can learn to love again
我們就能夠重新去愛
It's in the stars
它在星星上
It's been written in the scars on our hearts
它被銘刻在我們心中
We're not broken just bent
等一下,我們還沒分開,只要做出退讓
And we can learn to love again
我們就能夠重新去愛
I'm sorry I don't understand
對不起,我不明白
Where all of this is coming from
你怎麼會有這些奇怪的想法
I thought that we were fine
我以為我們沒有問題
Oh we had everything
我們擁有一切
Your head is running wild again
你又開始胡思亂想了
My dear we still have everythin'
親愛的,我們仍然擁有一切
And it's all in your mind
它都在你的腦海中
Yeah but this is happenin'
但這已經成了無可駁辨的事實
You've been havin' real bad dreams oh oh
你又在做噩夢了
You used to lie so close to me oh oh
以前你是與我是如此親密
There's nothing more than empty sheets
沒有一絲空隙
Between our love, our love
橫貫我們的愛之間
Oh our love, our love
我們的愛,我們的愛
Just give me a reason
只要你給我一個說法
Just a little bit's enough
哪怕一句也好
Just a second we're not broken just bent
等一下,我們還沒分開,只要做出退讓
And we can learn to love again
我們就能夠重新去愛
I never stopped
噢,我永遠不會放棄
You're still written in the scars on my heart
你仍然銘刻在我心中
You're not broken just bent
你未崩潰,各自讓步
And we can learn to love again
我們就能夠重新去愛
Oh tear ducts and rust
別再去理會那些紛擾
I'll fix it for us
我會修補裂痕
We're collecting dust
縱使紛爭難免會發生
But our love's enough
我們的愛已經足夠
You're holding it in
你總盯著紛爭不放
You're pouring a drink
你在雪上加霜
No nothing is as bad as it seems
不,事情看上去並沒有那麼糟糕
We'll come clean
我們會克服一切的!
Just give me a reason
只要你給我一個說法
Just a little bit's enough
哪怕一句也好
Just a second we're not broken just bent
等一下,我們還沒分開,只要做出退讓
And we can learn to love again
我們就能夠重新去愛
It's in the stars
它在星星上
It's been written in the scars on our hearts
它被銘刻在我們心中
That we're not broken just bent
我們沒有分開,只要做出退讓
And we can learn to love again
我們就能夠重新去愛
Just give me a reason
只要你給我一個說法
Just a little bit's enough
哪怕一句也好
Just a second we're not broken just bent
等一下,我們還沒分開,只要做出退讓
And we can learn to love again
我們就能夠重新去愛
It's in the stars
它在星星上
It's been written in the scars on our hearts
它被銘刻在我們心中
That we're not broken just bent
我們還沒分開,只要做出退讓
And we can learn to love again
我們就能夠重新去愛
Oh , we can learn to love again
噢,我們就能夠重新去愛
Oh, we can learn to love again
噢,我們就能夠重新去愛
Ohhh, that we're not broken just bent
噢,我們還沒有分開,只要做出退讓
And we can learn to love again
我們就能夠重新去愛
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )