- Người Lạ Ơi 歌詞 Orange Superbrothers Karik
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Karik Người Lạ Ơi 歌詞
- Orange Superbrothers Karik
- Tôi lạc quan giữa đám đông
我迷失在人來人往中 nhưng khi một mình thì lại không 是不是每當我一個人 Cố tỏ ra là mình ổn, 都要勉強假裝過得很好 nhưng sâu bên trong nước mắt là biển rộng 但眼淚卻如海水般遼闊 Lắm lúc chỉ muốn có ai đó, 有時候,只是想有人 dang tay ôm lấy tôi vào lòng 張開手,擁抱我的心 Cho tiếng cười trong mắt được vang vọng 眼睛裡充斥無奈笑意 cô đơn một lần rồi khỏi những khoảng trống 不過是孤獨空虛而已 Mang niềm tin phủ nắng nơi u uất để trời cảm xúc tìm về với mầm sống 用陽光治愈猶豫讓天空感受生命的純粹 Để nỗi buồn thôi bám víu màn đêm 任悲傷跟隨入夜 sương trên khoé mi ngày mai thôi ngừng đọng 就讓一切停止於明天 Chỉ một lần thôi 就這一次 cho sự yếu đuối hôm nay thôi đợi mong 就讓我最後一次懦弱,痴戀希望 Người lạ ơi ! 陌生的人啊 Người đến ủi an tâm hồn này được không? 誰來撫慰我寂寞的靈魂 Người lạ ơi ! 陌生的人啊 Xin giúp tôi mượn bờ vai 請借我肩膀 Tựa đầu gục ngã vì mỏi mệt quá 情緒開始崩潰,我已經太累太疲倦 Người lạ ơi ! 陌生的人啊 Xin giúp tôi mượn nụ hôn 請借我一個吻 Mượn rồi tôi trả , đừng vội vàng quá, 我會還的,不要著急擦身而過 Người lạ ơi ! 陌生的人啊 Xin hãy ghé mua giùm tôi 請去幫我買 Một liều quên lãng 一個劑量的遺忘 để tôi thanh thản 我會慢慢平靜 Người lạ ơi ! 陌生的人啊 Xin giúp tôi mượn niềm vui 請借我快樂 Để lần yếu đuối này là lần cuối thôi... 就這一次,這是我最後的懦弱 Cô đơn, lẻ loi, tâm tư như sóng đánh 孤獨,空虛,心情如海水般遼闊 Chơi vơi, mệt mỏi, tâm hồn thì mong manh 玩耍,疲憊,寂寞空虛的靈魂 Không cần người phải quá sâu sắc 不需要你太出色 chỉ cần bờ vai người đủ rộng 只要你的肩膀寬 Chân thành đừng giấu sau màu mắt 無需隱藏眼睛的顏色 cùng chia sớt những nỗi sầu mênh mông 痛苦與悲傷盡情釋放 Cho trái tim yếu đuối được nghỉ ngơi 讓脆弱的心得到休息 cõi lòng hoang sơ hôm nay thôi dậy sóng 我的心今天終於醒了 Một người với tôi vậy là đủ 這對我來說已經足夠 những thứ còn lại chẳng quan trọng 其它的都已經不重要 Một người không bao giờ nhắc về quá khứ 我不再提一個人的過去 không để tâm tới những ngày tôi ngây dại 不讓日子再有從前的痕跡 Mở lòng bao dung bằng tất cả thương cảm dù biết chẳng thể cùng đi hết ngày mai 打開我的心包容一切,即使不知明日何從何去 Cứ nhẹ nhàng 看似平靜 bình yên như mây trôi 缺悄然流逝 Cảm xúc không cần phải “ngay” lối 感情不需要這樣的方式 Lắng nghe thật khẽ cõi lòng tôi 仔細聆聽我這平靜的心 một người tôi cần lúc này chỉ vậy thôi. 現在的我,需要一個你 Người lạ ơi! 陌生的人啊 Xin giúp tôi mượn bờ vai 請借我肩膀 Tựa đầu gục ngã vì mỏi mệt quá 情緒開始崩潰,我已太累太疲倦 Người lạ ơi ! 陌生的人啊 Xin giúp tôi mượn nụ hôn 請借我一個吻 Mượn rồi tôi trả, đừng vội vàng quá 我會還的,不要著急擦身而過 Người lạ ơi ! 陌生的人啊 Xin hãy ghé mua giùm tôi 請去幫我買 Một liều quên lãng, để tôi thanh thản 一個劑量的遺忘,我會慢慢平靜 Người lạ ơi! 陌生的人啊 Xin giúp tôi mượn niềm vui 請借我快樂 Để lần yếu đuối này là lần cuối thôi... 就這一次,這是最後一次懦弱 Cả trời tâm tư tôi ở đấy 我的心在天堂 Vậy mà chẳng có ai hiểu 然而,沒有人理解 Thứ tôi mong mỏi từng ngày 我希望每一天 Chỉ đơn giản là tình yêu 只是簡單的愛 Lâu nay cả trời tâm tư tôi ở đây 我在已經在這很久 Vậy mà chẳng có ai hiểu 然而,沒有人理解 Thứ tôi mong mỏi từng ngày 我希望每一天 Chỉ đơn giản là tình yêu 只是簡單的愛 Người lạ ơi! 陌生的人啊 Xin giúp tôi mượn bờ vai 請借我肩膀 Tựa đầu gục ngã vì mỏi mệt quá 情緒開始崩潰,我已經太累太疲倦 Người lạ ơi ! 陌生的人啊 Xin giúp tôi mượn nụ hôn 請借我一個吻 Mượn rồi tôi trả,đừng vội vàng quá 我會還的,不要著急擦身而過 Người lạ ơi ! 陌生的人啊 Xin hãy ghé mua giùm tôi 請去幫我買 Một liều quên lãng, để tôi thanh thản 一個劑量的遺忘,我會慢慢平靜 Người lạ ơi! 陌生的人啊 Xin giúp tôi mượn niềm vui 請借我快樂 Để lần yếu đuối này là lần cuối thôi... 就這一次,這是最後的懦弱 Người Lạ Ơi 陌生的人啊
|
|