- Carlas Dreams Seara De Seara 歌詞
- Carlas Dreams
- Vreau să te aprind seară de seară
想要點燃你的熱情,夜復一夜 Chiar dacă mă fac scrum și o să doară 就算這熱情將我燃盡,令我灼痛 Durerea pierde zi de zi în lupta corp la corp 我們彼此相擁,這疼痛會逐漸褪去 Avem insomnii pentru că nu avem somn 我們一起失眠,毫無睡意 Am spus că vreau să te aprind seară de seară 我想要點燃你的熱情,夜復一夜 Chiar dacă mă faci scrum și o să doară 就算你將我燃盡,令我灼痛 Eu îți repet același gând a doua oară 我再次向你傾訴我的心意 Pentru că tu tot n-ai somn, oh oh-ooh 因我知你毫無睡意 Și iarăși stăm până în zori, zori, zori, zori 而後我們一起通宵至天明 Și așteptăm s-apară norii, norii, norii, norii 一起等待雲彩都聚集 S-avem din ce cădea 讓我們從雲間墜落 Căzând să te cuprind 而我會始終緊擁你在懷裡 Știi, când stelele în ochi se aprind 你,如漫天星辰倒映我眼底 Și nu mai simt nici ploi, nici vânt 令我不再懼怕風雨侵襲 Știi, e căldura ta în inima mea 想要你知道,你是我心中永恆的暖意 Simt, când stelele în ochi se aprind 看,這漫天星辰倒映我眼底 Și nu mai simt nici ploi, nici vânt 令我不再懼怕風雨侵襲 Știi, e căldura ta în inima mea 想要你知道,你是我心中永恆的暖意 Zilele există doar ca să despartă nopți 白晝的存在只為驅散黑夜 O să te țin trează până nu mai poți 我會陪你清醒著直至你有睡意 O să rog răsăritul să se rețină puțin 想讓日出再晚一些 Că timpu' o să stea cu noi la un pahar cu vin 讓我們有時間再小酌一杯 Ești cartea mea iubită, ieșită din tipare 你是我最鍾愛的一本書,獨家印製 Noi încălcăm zâmbind legile morale 我們的微笑可以掙脫一切世俗枷鎖 Eu las amprente pe tine, tu ștergi hotare 輕撫於你,打破邊界 Noi facem doar ce simțim, o-ă-ău 我們隨心所欲 Și iarăși stăm până în zori, zori, zori, zori 而後我們一起通宵至天明 Și așteptăm s-apară norii, norii, norii, norii 一起等待雲彩都聚集 Să avem din ce cădea 讓我們從雲間墜落 Căzând să te cuprind 而我會始終緊擁你在懷裡 Știi, când stelele în ochi se aprind 你,如漫天星辰倒映我眼底 Și nu mai simt nici ploi, nici vânt 令我不再懼怕風雨侵襲 Știi, e căldura ta în inima mea 想要你知道,你是我心中永恆的暖意 Simt, când stelele în ochi se aprind 看,這漫天星辰倒映我眼底 Și nu mai simt nici ploi, nici vânt 令我不再懼怕風雨侵襲 Știi, e căldura ta în inima mea 想要你知道,你是我心中永恆的暖意 Știu, sunt doar un actor 我不過是一無名演員 Dar, domnu' regizor 尊敬的導演啊 Vă rog să nu aprindeți 我請求你 Lumina din platou 先不要點亮舞台的燈光 Lăsați un singur spot pe noi 只留一束在我們身上 Să pot să-i spun ce simt 我想當著所有人的面 Doar ei, în fața tuturor 告訴她我的心意 Știi, când stelele în ochi se aprind 你,如漫天星辰倒映我眼底 Și nu mai simt nici ploi, nici vânt 令我不再懼怕風雨侵襲 Știi, e căldura ta în inima mea 想要你知道,你是我心中永恆的暖意 Simt, când stelele în ochi se aprind 看,這漫天星辰倒映我眼底 Și nu mai simt nici ploi, nici vânt 令我不再懼怕風雨侵襲 Știi, e căldura ta în inima mea 想要你知道,你是我心中永恆的暖意
|
|