- ColderrDXL 上帝視角 God's Vision 歌詞
- ColderrDXL
- 編曲: ColderrDXL
錄音/後期: ToYX/Unknown Records 錄音/後期: ToYX/Unknown Records 封面設計: Weng.RR 封面設計: Weng.RR
我們逐漸被手機束縛,彼此像隔著柵欄 We're living in the zone, living in our phones 就是這樣一個充滿空虛的時代 living in the era of EMPTY 想法都撲了空頭也會跟著痛 想法都撲了空頭也會跟著痛 向上帝虔誠地祈禱,不會因此而受到怪罪 Praying to God is not mad at me 時間在流動,我還在努力地追趕 Ride around, chase me 兄弟讓我少安毋躁 Watch out the angle we race it 他們都說太過快了 他們都說太過快了 多少的事情我不能decide 了 多少的事情我不能decide 了
既然是這樣就應該去focus on 既然是這樣就應該去focus on 決定的了的事哪怕你別回頭 決定的了的事哪怕你別回頭 拼了命擠進那些根本不適合自己的圈子 拼了命fit in the 圈子不適合你 還沒能意識from head to toes 還沒能意識from head to toes 他們不能及時發現問題 他們不能及時發現問題 每天想著怎麼去加微信 每天想著怎麼去加微信 Plan A 不行還有back up 頂替 Plan A 不行還有back up 頂替 但我只想知道我的伴奏b p m 但我只想知道我的伴奏b p m 人生不能總是平路當然也會常有坎坷 人生不能總是平路need some ramp 虛度過後丟了時間也丟了金錢 F *ck around 丟了時間debts on bands 我如立於上帝視角 I'm on the God's POV 把世間百態,一覽無餘 Vision so broad, it's panoramic 我也清楚你的兄弟背著和你朋友鬼混 剛剛看到你的bro with your bestie 也不知道是什麼導致現在的人都這麼浮躁 F*ck all these bullsh*t it's nasty 他們根本經不起考驗 他們都經不起testing 只有自己清楚該如何去改變 Unless we put all faith on 我自己
觥籌交錯,我雖不勝杯杓,全靠這些麻痺自己 I'm drinking I'm fuming I'm rolling another 總是很忙,也要堅持,因為我還有別的寄予 I' m grinding I'm balling I'm working tomorrow 壓力如壞天氣的雷一般將我擊落 I'm sinking I'm drowning I'm falling bad weather 我知道這是對我的試探與考驗,所以我會克服這重重困難 I'm testing I'm running I'm swerving no one knows
像木偶的線 像木偶的線 缺失的表達欲被幕後操縱切斷了 缺失的表達欲被幕後操縱切斷了 像預報的天氣烏雲都掀起 像預報的天氣烏雲都掀起 下一秒時間都定格 下一秒時間都定格 一眼望去他們全是puppet (牽線木偶) 一眼望去他們全是puppet 就像人們帶了口罩因為COVID 就像人們帶了口罩因為COVID 被epidemic (疫情)籠罩的我們 被epidemic籠罩的我們 開始習慣活在面具後面哭泣 開始習慣活在面具後面哭泣 I got many 壞的東西需要時間慢慢處理 I got many 壞的東西需要時間慢慢處理 開始懈怠發現自己變得loosely (鬆懈) 開始懈怠發現自己變得loosely 我不可能允許自己這樣 I can't do this 不可能看著自己犯傻 Don't be foolish 為了證明ain't no capping (不是在說大話)更該努力 為了證明ain't no capping 更該努力 站在了上帝視角,我看得如此透徹 站在了God's view, vision so clear 根本不需要什麼濾鏡,生活就是我的寫實 Don't need no filter, life is a mirror 這種感覺一不留神就會消失,所以我更要抓住它 當我一把攥住這種feeling with my scope 但也絕不浪費多餘的精力need more 但也絕不浪費多餘的精力need more
Let's go yeah 我脖子上戴的是Alyx So I put the buckles on my neck yeah 但我從不會去炫耀我有多少東西 So I left my money in my bag yeah 發誓要做到比我的名字還要冷酷 So I be like colder than my name 我發誓,等到那時 And I'm colder than the icy chain on my wrist 我會比我腕上帶的鑽石還要耀眼 That's why I'm stunning, but they can't control me 透過視網膜我觀察得如同全息投影般清晰 透過視網膜我觀察得thoroughly 小心別觸犯了極點 小心別觸犯了極點 每個人都背負了太多的“罪” Too many sins, they called it felony
觥籌交錯,我雖不勝杯杓,全靠這些麻痺自己 I'm drinking I'm fuming I'm rolling another 總是很忙,也要堅持,因為我還有別的寄予 I'm grinding I'm balling I'm working tomorrow 壓力如壞天氣的雷一般將我擊落 I'm sinking I'm drowning I'm falling in bad weather 我知道這是對我的試探與考驗,所以我會克服這重重困難 I'm testing I'm running I'm swerving no one knows
可是也沒有人知道我的過去啊 But no one knows my past 我努力奔跑,一刻不停 So I keep running, keep running from things 試圖擺脫過去的陰影 I try to mitigate the pain 因為我見過的黑暗比你看過的光明都多 曾經的nightmare they stillbe remained 請把聚光燈全部打碎 請把聚光燈全部打碎 站在我的視角他們都不能體會 站在我的視角他們都不能體會 這成像得敏銳 這成像得敏銳 也渲染了比對 也渲染了比對 我們不在一個層次,頂端的視野無法比擬 I'm getting better vision on the top 不同degree 過去就像生死競速 Been putting on the crazy race huh 跌入谷底也能起死回生 跌入谷底立刻rebound 即使你讓我再回到過去 Get back the road 這是我骨子裡的東西 From head to toes 我發誓不會放棄 Never renounce 別不敢去對視 別不敢去對視 看著我的雙眸 Look at me now 趁現在踏浪而行吧 趁現在hop on the wave 等到世界的頂端看一看吧 Hop on the top of world 我的視野從未停止擴張 My vision 在不停的grow 心中的引擎在我耳邊嘶鳴 Engine 在轟鳴中running 可我早已忘記什麼是鬆懈 I don't really know how to stop it
|
|