- Jarabe de Palo La flaca 歌詞
- Jarabe de Palo
- Jarabe de Palo - La flaca
黑瘦美 Si te vas de La Habana 如果你要離開哈瓦那 Llévate mi corazón 記得帶走我的心 Para que nunca olvides 讓你永遠也不會忘記 El día en que te di mi amor. 我對你動情的那一天 Si te vas de La Habana 如果你要離開哈瓦那 Llévate mi corazón 記得帶走我的心 Para que nunca olvides 讓你永遠也不會忘記 El día en que te di mi amor 我對你動情的那一天 En la vida conocí mujer igual a La Flaca 在我生命中曾經遇到這麼一個黑瘦美 coral negro de La Habana, 她是哈瓦那的黑珍珠 tremendísima mulata. 她是黑白混血美女中的極品 Cien libras de piel y hueso, 她體重不過才一百磅 cuarenta kilos de Salsa, 其中風情就佔了八九成 y en la cara dos soles 她臉上的兩塊紅暈 que sin palabras hablan 就像會說話一樣 que sin palabras hablan. 就像會說話一樣 La flaca duerme de día, 這個黑瘦美在白天的時候睡覺 dice que así el hambre engaña, 她騙自己說不吃東西也不覺得餓 cuando cae la noche, 但是當夜幕降臨時 baja a bailar a La Tasca. 她下樓來到小酒館開始跳舞 Y bailar y bailar, y tomar y tomar, 她整夜跳舞,放歌縱酒 una cerveza tras otra, 一杯接著一杯的喝啤酒 pero ella nunca engorda, 但是她從來不會發胖 pero ella nunca engorda, 她從來都不會發胖 Por un beso de La Flaca daría lo que fuera 為了得到她的一個香吻,我什麼都願意做 por un beso de ella, aunque solo uno fuera 我什麼都願意做,就算只是親吻一下也就足夠 por un beso de La Flaca daría lo que fuera 為了得到她的一個香吻,我什麼都願意做 por un beso de ella aunque solo uno fuera 我什麼都願意做,就算只是親吻一下也就足夠 aunque solo uno fuera 就算只是親吻一下也就足夠 Te vas,Con la promesa de volver 你走了,你承諾說你還會回來 Te alejas otra vez 你又一次離我遠去 Y me pides que te espere 你求我將你等待 'aunque solo uno fuera' 就算只是親吻一下也就足夠 Alma ensombrecida 我的內心一片憂鬱 Que el tiempo marchitará 因為我知道時間不等人 Te regalé mi vida 我要把我的生命獻給你 Con tu ausencia me la quitas 你不在我身旁,我就不是真正的活著 Mojé mis sábanas blancas 為了你,我弄濕了我的白色床單 como dice la canción, 就像那首老哥裡唱的一樣 recordando las caricias 我記得你給我的溫柔 que me brindó el primer día 我們第一天見面時,你給我的溫柔 y enloquezco de ganas de dormir a su ladito 我想和你睡覺,想得發瘋 porque Dios! que esta Flaca 神啊,這個黑瘦美 a mí me tiene loquito, 讓我如此的瘋狂 a mí me tiene loquito. 讓我如此的痴迷 Por un beso de La Flaca daría lo que fuera 為了得到她的一個香吻,我什麼都願意做 por un beso de ella aunque solo uno fuera 我什麼都願意做,就算只是親吻一下也就足夠 por un beso de La Flaca daría lo que fuera 為了得到她的一個香吻,我什麼都願意做 por un beso de ella aunque solo uno fuera 我什麼都願意做,就算只是親吻一下也就足夠 aunque solo uno fuera 就算只是親吻一下也就足夠 Lluvia de estrellas 漫天的流星雨 Que se apagan en el mar 落在海面,星光就消失不見 Lágrimas negras 我黑色的眼淚 que anuncian tu despedida 宣告了你的離別 aunque solo uno fuera 就算只是親吻一下也就足夠 Si tu te vas 如果你真的要走了 Que mi amor te traiga pronto 但願我的愛能夠帶你回來 Que sea mi corazón 但願我的一片真心 El que te haga regresar 能夠呼喚你回來 aunque solo uno fuera 就算只是親吻一下也就足夠 aunque solo uno fuera 就算只是親吻一下也就足夠 aunque solo uno fuera 就算只是親吻一下也就足夠 aunque solo uno fuera 就算只是親吻一下也就足夠 Si te vas de La Habana 如果你要離開哈瓦那 Llévate mi corazón 請帶走我的心吧 Para que nunca olvides 讓你永遠都不會忘記我 El día en que te di mi amor. 不會忘記我對你動情的那一天 aunque uno solo fuera 就算只是親吻一下也就足夠 Si te vas de La Habana 如果你要離開哈瓦那 Llévate mi corazón 請帶上我的真心 Para que nunca olvides 希望你永遠都不會把我忘記 El día en que te di mi amor. 不會忘記我對你動心的那一天 Si te vas de la Habana 如果你要離開哈瓦那 Si te vas de la Habana 如果你要離開哈瓦那 Por un beso de La Flaca daría lo que fuera 為了得到她的一個香吻,我什麼都願意做 por un beso de ella aunque solo uno fuera 我什麼都願意做,就算只是親吻一下也就足夠 por un beso de La Flaca daría lo que fuera 為了得到她的一個香吻,我什麼都願意做 por un beso de ella aunque solo uno fuera 我什麼都願意做,就算只是親吻一下也就足夠 aunque solo uno fuera. 就算只是親吻一下也就足夠
|
|