|
- 蠍蠍蠍蠍蝎子 たばこ煙草 歌詞
- 蠍蠍蠍蠍蝎子
- 昨日の夜から君がいなくなって
從昨晚開始你不在 24時間がたった 已經過了24小時 僕はまだ一歩も外には出ていない 我一步也沒踏出過房間 マイペースでよく寢坊する 任性地總是賴床 君のことを想って 想著這樣的你 5分早めた家の時計 調快5分鐘的家裡的時鐘 もう意味ないな 也已經沒有意義了吧 たばこの嫌いな僕を気遣って 考慮到討厭煙味的我 ベランダで吸ってたっけな 只在陽台抽煙呢 カーテンが揺れて目があつくなった 看著輕飄的窗簾雙眼發熱 もうそこに君はいない 你已經不在那裡了 「もっとちゃんと僕をみててよもっとちゃんと」って “更加好好的看看我呀,更加更加” その言葉が君には重かったの? 對你來說 這句話太沉重了嗎? 「もっとちゃんと僕をみててよもっとちゃんと」って “更加好好的看看我呀,更加更加” 言わなければ 如果沒說這種話 君はここにいたかな 如今你還在我身邊吧 僕のことはたぶん君がよく知ってる 關於我大概你十分清楚吧 眠たいときに體溫があがる 犯困的時候體溫會升高 キスはみじかめが好きってことも 喜歡簡短的親吻 そのときおもった僕は君のこと 那時想到那我對你的事情 どれくらい分かってたんだろ 又了解多少呢 一番最初に浮かんできたのは 首先想到的是 君の好きなたばこの 名前你喜歡的煙的名字 「もっとちゃんと君をみてればもっとちゃんと」って “如果能更加好好的看著你的話,更加更加” いまさら気づいてもおそいよな 事到如今察覺到也為時已晚 「もっとちゃんと君をみてればもっとちゃんと」って “如果能更加好好的看著你的話,更加更加” 今気づいたってなんの意味があんだ 現在才想明白又有什麼意義呢 君が置いていったたばこ 你留在那的煙 僕の大嫌いなものなのに 明明是我最討厭的東西 どうして火をつけてしまった 可為什麼我卻把火點上了呢 君の匂いがしたのさ君の匂い 是因為有你的氣味是你的味道啊 ひとくち吸ってしまった 於是深吸了一口 でもやっぱりむせた 果然還是嗆到了 「もっとちゃんと僕をみててよもっとちゃんと」って “更加好好的看看我呀,更加更加” 言わなければ 要是沒說這樣的話 君はまだここにいたかな 你還在我身邊吧 「もっとちゃんと君をみてればもっとちゃんと」って “如果能更加好好的看著你,更加更加” 少し苦い君の匂いに泣けた 你那有些苦澀的味道讓我哭泣
|
|
|