最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

ナーヴ・インパルス(Cover 闇音レンリ)【Gy☹zaaa】 ナーヴ・インパルス(Cover 闇音レンリ)【DIA阿黛】

ナーヴ・インパルス(Cover 闇音レンリ) 歌詞 Gy☹zaaa DIA阿黛
歌詞
專輯列表
歌手介紹
DIA阿黛 ナーヴ・インパルス(Cover 闇音レンリ) 歌詞
Gy☹zaaa DIA阿黛

不想被接觸的真心話裡是
觸れられたくない本音の裏は
巨大的錯想
壯大な勘違い
要聚集起來也不過是笑柄
束になってしまえばまがい物だって
沒有特別了不起的差異
特に大した差も無い
秀麗的無彩色去觸碰著
麗しい無彩色觸れたのは
預料不到的危險
予想もつかない危うさ
去感受著
感じてる
意想不到的是
思いがけないのは
傳遞到心底的
伝わるビーティングハート
彈奏著的神經脈衝
奏でるナーヴ·インパルス
擁抱著天空純潔地將其包覆
空に抱かれ清廉が包んでいてくれる
反复著愚蠢的帷幕
繰り返しの愚かしいリボーン
糾纏著的無規則噪音
絡まったランダムノィズ
溢出來的感情
溢れ出した感情を
把我所馴服
飼い慣らしてくれる
不太熟識的期待感

影響是不可估量的
あまり馴染みのない期待感だって
巡迴著的思緒以為會繼續著
影響は計り知れない
相稱的故事
思いを巡らせて続くと思ってた
吸引的能量
相応しい物語
放出的節奏
引き寄せるエネルギー
直至反复的抉擇
放ったリズム
也都理解了
繰り返される決まりを
不知不覺的時候
理解してる
彼此的倒計時
知らずにいていたら
就這樣追逐遊戲
互いのカウントダウン
現在也不知道
そのままルーザーズゲーム
有界域地擔憂著
今になって知り得ない
出現核心的炫目的生命
領域がある気がしてる
互相軋擦的開始
核心のお出まし眩いはずのライフ
光之中共鳴的感覺依舊
軋んでる始まり
持續著
光の中共鳴している感じはまだ
持續冷淡的態度
続いてる
似乎被發現了哦
つれない態度でいたって
在意的是那一天的
見透かされているよう
話語而已
気にしてたのはあの日の
言葉だった
苦澀地傳遞到心底的
RAP
彈奏著的神經脈衝
ほろ苦いビーティングハート
擁抱著天空寂靜地將其包覆
奏でるフィーリングトーン
反复著愚蠢的帷幕
空に抱かれ靜寂が包んでいてくれる
糾纏著的無規則噪音
繰り返しの愚かしいリボーン
溢出來的感情
絡まったランダムノィズ
把我所馴服
溢れ出した感情を
相似的感覺重複追逐著
飼い慣らしてくれる
昔日的無規則噪音
似てる気がして駆け巡るのは
在漸漸淡薄的印象裡
遠い日のフラクタルノイズ
添塗上的是
薄れてやく印象に
沉寂
塗り足してくのは
寂しさ
RAP
Gy☹zaaa
ナーヴ・インパルス

Gy☹zaaa
熱門歌曲
> 君が生まれた日(Cover 初音)
> Quiet(翻自 ef)
> 夜航星(翻自 不才)
> 自由を謳う風(Cover IA 歌愛ユキ)
> 魚仔
> 麗麗.
> さよならミッドナイト-Acoustic-.ver(翻自 GUMI(baiWhisper))
> 約束(翻自 リリィ、さよなら。)
> 命ばっかり(Cover Flower結月ゆかり)
> いかないで-Acoustic.Ver-(Cover 三無)
> HUSH(翻自 倖田來未)
> 劣等上等(翻自 鏡音リン·レン)
> 偽音物語(Cover 初音未來)
> おとなの掟
> Get Up(翻自 EVO+Jinmenusagi)
> DADDY! DADDY! DO!(翻自 鈴木雅之)
> 時光是座博物館
>
> 男孩(翻自 梁博)
> Loveliest(Cover LOVERSSOUL×HIROKI from ORANGE RANGE)
> 僕らの手には何もないけど、(Cover RAM WIRE)
> Mr. Broken Heart
> レッド・パージ!!!(翻自 鏡音リン・レン)
> Fall(翻自 槇原敬之)
> shØut(翻自 SawanoHiroyuki[nZk]TielleGemie)
> 平面鏡(Cover Reol)
> アスノヨゾラ哨戒班-Elm arrange ver-(Cover IAArrange:Elm (エルム))
> さようなら、花泥棒さん(Cover 初音)
> カワキヲアメク(家有女友OP)(翻自 美波)
> それがあなたの幸せとしても-piano.ver-(Cover 牙齦子)

Gy☹zaaa
所有專輯
> Quiet
> 君だったら
> Satomi又叫餃子
> 11月21日
> ナーヴ・インパルス
> 春風十里
> Aspirin-piano.ver-
> 餃子搞事情合集
> 偽音物語(翻自 初音未來)
> Loveliest
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )