- Martin Garrix Summer Days 歌詞
- Martin Garrix
- I got this feeling on a summer day
在此夏日我有種感覺令我難以忘懷 Knew it when I saw her face 瞥見她的面龐我便知這感覺命中註定 I just thought that she could be the one 我只是執著地認為她便是我一生的唯一 She looks good in the morning 清晨的她看起來如此迷人 And she dont even know it 而她卻不知她是這般動人心弦 I dont want you to go yet 我還不想讓你離開我的身旁 Can we stay in the moment? 你能否為我再多停留片刻 Dont look in the mirror, look into my eyes 別盯著鏡子裡的我與眼前的我深情注視吧 When you see your reflection, youll see what I like 你眼見鏡裡你的動人身影便會明白我如此痴心與你 You look good in the morning 清晨的你看起來如此迷人 And you dont even know it 而你卻不知你是這般令我心神蕩漾 I knew that 而我心知肚明 I got this feeling on a summer day 在此夏日我有種感覺令我難以忘懷 Knew it when I saw her face 瞥見她的面龐我便知這感覺命中註定 I just thought that she could be the one 我只是執著地認為她便是我一生的唯一 I got this feeling on a summer day 在此夏日我有種感覺令我難以忘懷 Knew it when I saw her face 瞥見她的面龐我便知這感覺命中註定 I just thought that she could be the one 我只是執著地認為她便是我一生的唯一 Sundress with you on my arm 你身著太陽裙與我手相挽 Take the coupe out the garage 把我們的車開出車庫 Pull the roof back just me, you and the stars 讓屋頂空間只屬於你我與頭頂繁星 Toast to the Gods 向上帝乾杯讓我們相遇 Shes the one, a master piece 她便是那獨一無二出自上帝之手的尤物 She a drug got a fast release 她如迷藥令我片刻便心醉神迷 Got me sprung wrapped in sheets 讓我沉眠於被中 Wake up, ****, and then we going back to sleep 醒來縱享魚水之歡之後再次墜入美夢 Me and you on an island 小島上只有你我 With the ocean color stuck in your iris 你的眼裡有海水的湛藍 Were comfortable in silence 我們在寂靜中享受著時光 But I prefer when we wilding 但我更喜歡我們野性釋放時的感覺 Sundress, nothing underneath as we undress 你的太陽裙褪去後我們便無保留面對彼此 You could look in my eyes see Im some mess 注視著我的眼眸你也看出我有些慌亂 Couple of broken people 彼此同是經歷心傷破碎 Trying to complete each other 都嘗試將心再次填滿補全 Under one breath 在每次呼吸之時 Dont look in the mirror look into my eyes 別盯著鏡子裡的我與眼前的我深情注視吧 When you see your reflection youll see what I like 你眼見鏡裡你的動人身影便會明白我如此痴心與你 You look good in the morning 清晨的你看起來如此迷人 And you dont even know it 而你卻不知你是這般令我心神蕩漾 I knew that 而我心知肚明 I got this feeling on a summer day 在此夏日我有種感覺令我難以忘懷 Knew it when I saw her face 瞥見她的面龐我便知這感覺命中註定 I just thought that she could be the one 我只是執著地認為她便是我一生的唯一 I got this feeling on a summer day 在此夏日我有種感覺令我難以忘懷 Knew it when I saw her face 瞥見她的面龐我便知這感覺命中註定 I just thought that she could be the one 我只是執著地認為她便是我一生的唯一 She could be the one 她定能成為無可取代的唯一
|
|