|
- Mc Sniper Feel Like Yesterday 歌詞
- Mc Sniper
- Oh 나의20대돌아보면
Oh 回顧我的20歲 눈물이핑돌아 淚流不止 오늘따라그시절그노래가 那時節那首歌 내 귓가를맴돌아 今天在我耳邊縈繞 저골목모퉁이를돌아 回到那胡同小路 그녈만날것같은느낌좋아 感覺會遇到她真好 I Just Feel like yesterday 我感覺像是昨天 난외줄타기중광대처럼 我想是跳梁小丑一樣 낡은통기타의1번줄처럼 就像舊木吉他的1號和弦 내꿈은가을낙엽같이흔들거려 我的夢像秋天的落葉一般凋落 또넘어지고씁쓸하게 又一次跌倒 먼지를털어 苦澀地抖落著灰塵 국방의의무를다하면 義務兵役結束後 서른이되고 已年滿30 인생은뭐같다는말은 人生就像什麼的話 버릇 이됐어 已經成為習慣 내머리처럼하얀달력을찢어 就像我的腦袋一樣撕破白色的日曆 내나이테는 我的年輪移動著 다그치고있지늦었다고 太遲了 하지만꽃은항상푸르지않아 但是花不會永遠盛開 젊음은상징하지 象徵著年輕 너가주인인삶 을 你是人生的主人 페달을굴려봐 踩動踏板 만약두다리를절어도 即使雙腿瘸了 달려왔던시간들이청춘이야 也奔跑著的歲月叫做青春 See the Light 看到光 알람을맞춰놔 調好鬧鐘 강물을거스르는연어처럼달려봐 逆著江水像鮭魚一樣跳躍 우리는라이더스 我們向著 결승선을향해서밟어Let's go 賽車道的終點加速出發 Oh 나의20대돌아보면 Oh 回顧我的20歲 눈물이핑돌아 淚流不止 오늘따라그시절그노래가 那時節那首歌 내귓가를맴돌아 今天在我耳邊縈繞 저 골목모퉁이를돌아 回到那胡同小路 그녈만날것같은느낌좋아 感覺會遇到她真好 I Just Feel like yesterday 我感覺像是昨天 나의20대는 我的20歲是 브레이크고장난폭주기관차 剎車失靈的狂奔機車 내앞은싹다비켜뛰뛰빵빵 全都給我讓路滴滴叭叭 경적 을울려대며더엔진을달궈 按鳴笛的話我會加熱引擎 난깨지고부숴져도 將我摔碎將我粉碎 무조건달려 我繼續奔跑 대체 뭘망설여 到底猶豫什麼 그망설임이습관되면 這猶豫會成為習慣 그게진짜골치야 真的會成為倒數第一 다가올30대엔 領近的30歲 만년인생꼴찌야 萬年人生墊底者 뭔말인지알어 我知道是什麼意思 더늦기전에사고쳐 在來不及之前闖禍 이건경험담이야 這是經驗之談 아프니까청춘이래 都說因為疼痛所以青春 다시아무니까멋진인생인데 我說不顧一切所以有帥氣人生 세상이만든기준 製造這世界的標準 그기준에못미치는순간 這個標準未能達到的瞬間 그기준은몽둥이가돼 這個標準就成為棍棒 왜복제하려해 為什麼要模仿別人 네인생도아닌데 又不是我的人生 네문제도아닌데 又不是我的問題 왜남의숙제하려해 為什麼要做別人的作業 그냥친구따라강남갈래 就想跟著朋友一起去江南 아니면너만의봄을준비할래 要不然就準備屬於我自己的春天 돌아보니모두청춘 回首看都是青春 살아보니그때가청춘 現在看那時都是青春 그때는몰랐어 那時不懂的 좋았던날들을말은쉬워 美好的日子說起來簡單 Let it go Let it Flow 讓它走吧讓它流逝吧 난오늘도신호등위에 我今天也在信號燈之上 길어진내그림자 被拉長的我的身影 억지로붙잡고는서있다 勉強抓緊站立著 텅빈풍경내게다가온다 空蕩的風景接近我 그때쯤알게됐어 那時懂得了一些 Oh 그녀가떠난이유 她離開的理由 oh 친구가떠난이유 Oh 朋友離開的理由 거리거리골목골목모퉁이에 在街道街道小巷小巷角落裡的 추억이너무나짙게배어버렸어 回憶太沉重的拋棄了 사랑이별우정배신슬픔아픔 愛情離別友情背叛悲傷痛苦 그모두다 全部全部 I Just Feel like yesterday 我感覺像是昨天 Oh 나의20대돌아보면 Oh 回顧我的20歲 눈물이핑돌아 淚流不止 오늘따라그시절그노래가 那時節那首歌 내귓가를맴돌아 今天在我耳邊縈繞 저골목모퉁이를돌아 回到那胡同小路 그녈만날것같은느낌좋아 感覺會遇到她真好 I Just Feel like yesterday 我感覺像是昨天 I Just Feel like yesterday 我感覺像是昨天 I Just Feel like yesterday 我感覺像是昨天
|
|
|