- Pull up the Roots (2005 Remaster) 歌詞 Talking Heads
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Talking Heads Pull up the Roots (2005 Remaster) 歌詞
- Talking Heads
- Hello again
又見面了 Yes, indeed my friend 是的,我的朋友 I can tell 我就說 Gonna get together again 我們會再相遇的 I could be right, I could be wrong 我可能說對了,也可能是錯的 I feel nice when I sing this song 當我唱這首歌時我感覺良好 And I don't mind 我不在意 Whatever happens is fine 不管發生什麼都還好 Baby likes to keep on playing 寶貝樂於接著演奏下去 What do I know, what do I know? 我知道什麼,我知道什麼? Wilder than the place we live in 比我們所居住的地方要荒涼 I'll take you there, I'll take you there 我帶你去,我會帶你去到那兒 I don't mind some slight disorder 我不介意一點點混亂 Pull up the roots, pull up the roots 連根拔起,連根拔起 And I know every living creature 我識得所有生物 Pull up the roots, pull up the roots 連根拔起,連根拔起 And I know you 我識得你 I understand what you do 我理解你的行為 Yes, indeed 是的,我理解 I put the hat on my head 我把帽子戴在頭上 Come out of your mess, bring yourself in 走出你那爛攤子,進來 I feel nice when I start to sing 當我開始唱歌時我感覺不錯 And I can see 我看見 Everyone else is like me 所有人都同我類似 Towns that disappeared completely 那些完全消失掉的小鎮們 Pull up the roots, pull up the roots 連根拔起,連根拔起 Miles and miles of endless highway 綿延數英里的公路 Pull up the roots, pull up the roots 連根拔起,連根拔起 Colored lights and shiny curtains 彩色的燈光和亮閃閃的窗簾 I'll take you there, I'll take you there 我帶你去,我會帶你去到那兒 Everything has been forgiven 全都已經被原諒了 Pull up the roots, pull up the roots 連根拔起,連根拔起 Well, I have a good time when I go out of my mind 嗯,當我不再理智時我很快樂 And it's a wonderful place, and I can't wait to be there 而那兒真是個好地方,我等不及去到那裡 And I hear beautiful sounds coming out of the ground 我聽見地面裡竄出動聽的旋律 Gonna take us a while, but we'll go hundreds of times 會要一會兒,但是我們會反复走上數百回 Baby likes to keep on playing 寶貝樂於接著演奏下去 What d'you know? What d'you know? 你知道什麼?你知道什麼? Wilder than the place we live in 比我們所居住的地方要荒涼 I'll take you there, I'll take you there 我帶你去,我會帶你去到那兒 And I don't mind some slight disorder 我不介意一點點混亂 Pull up the roots, pull up the roots 連根拔起,連根拔起 And no more time for talkin' it over 沒時間再細談了 Pull up the roots, pull up the roots 連根拔起,連根拔起 Well, I have a good time when I go out of my mind 嗯,當我不再理智時我很快樂 And it's a wonderful place, and I can't wait to be there 而那兒真是個好地方,我等不及去到那裡 And I hear beautiful sounds coming out of the ground 我聽見地面裡竄出動聽的旋律 Someone must have been high, but I guess it's alright 有人肯定是嗑嗨了,不過我想沒關係
|
|