- Zayde Wølf save this city 歌詞
- Zayde Wølf
- Looking at
抬頭看啊 The city lights 那繁華都市在晚上發出的光 It's cold tonight 今晚寒意瀰漫 It's cold tonight 今晚寒意瀰漫 Like a dream 像一個奇幻的夢 Like a star 像一顆閃亮的星 It's in your eyes 那希望的光就在你的眼眸裡啊 It's in your eves 那希望的光就在你的眼眸裡啊 We never sleep 我們不應該就這麼睡去 We keep the blood pumping through our veins 熱血在我們的血管中流動 We always meet 我們總是在 The fear head on where the shadows lay 陰影籠罩的地方直面恐懼 Step into the darkness 我們必須踏入黑暗之境 If we're gonna save this city 如果我們要拯救這座城市 The darkness 那黑暗一定會來阻撓我們 If we're gonna save this city 如果我們要拯救這座城市 Oh. oh I can hear it calling 我能聽到黑暗的嘲諷 Oh. oh Yeah i can hear it calling 我也能聽到人們對光明的呼聲 Vanishing 現實一點點消逝 From the start 從最初的地方 Right under us 就在我們的腳下 Right under us 就在我們的腳下啊 Empty hands 空空的雙手 Empty hearts 空虛的心臟 Wanderers 屬於漂泊的人 Lost wanderers 失落的,漂泊的人 We never sleep 我們絕不會這樣睡去 We keep the blood pumping through our veins 熱血在我們的血管中流動 We always meet 我們總是在 The fear head on where the shadows lay 陰影籠罩的地方直面恐懼 Step into the darkness 我們必須踏入黑暗之境 If were gonna save this city 如果我們要拯救這座城市 The darkness 但那黑暗一定會來阻撓我們 If were gonna save this city 如果我們要拯救這座城市 Oh, oh I can hear it callin 我能聽到黑暗的嘲諷 Oh, oh Yeah, I can hear it calling 我也能聽到人們對光明的呼聲 Yeah, I can hear it calling 我也能聽到人們對光明的呼聲 Yeah, I can hear it calling 我也能聽到人們對光明的呼聲 Oh, oh Oh. oh Oh. oh Yeah, I can hear it calling 我也能聽到人們對光明的呼聲 Oh. oh Yeah, I can hear it calling 我也能聽到來自心底的呼聲
|
|