最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Bad ∞ End ∞ Night【ゆめこ】 Bad ∞ End ∞ Night【lino】 Bad ∞ End ∞ Night【七尾】 Bad ∞ End ∞ Night【ひめりんご】 Bad ∞ End ∞ Night【ふぁそら】 Bad ∞ End ∞ Night【おわん】 Bad ∞ End ∞ Night【ゆきむら。】 Bad ∞ End ∞ Night【エコ】

Bad ∞ End ∞ Night 歌詞 ゆめこ lino 七尾 ひめりんご ふぁそら おわん ゆきむら。 エコ
歌詞
專輯列表
歌手介紹
エコ Bad ∞ End ∞ Night 歌詞
ゆめこ lino 七尾 ひめりんご ふぁそら おわん ゆきむら。 エコ
深い深い森の奧に迷い込んだ村の娘
在深邃森林的深處誤入了位村姑
色あせた手紙を持って夜の館に辿り著く…
帶著封褪色的書信走到了夜之公館

輕輕敲響陰森洋房已損壞的門扉
不気味な洋館の壊れた扉を叩く
「有誰在嗎」 「哎呀哎呀,遇見麻煩了嗎?」
「誰かいませんか」 「おやおや、お困りですか?」
「歡迎・・・」 「來到不可思議公館・・・」
「ヨウコソ…」 「不思議ノ館ヘ…」
「為您斟茶♪」
「お茶を召し上がれ♪」
大家都聚了過來客人被他們「評價」著

「不過能這樣遇見也是種緣分吧」
皆々集まって客人は「値踏み」をされる
「那來辦舞會吧, 辦舞會吧!!」
「でも、こうして會うのも何かの縁」
「『以表歡迎!』」
「ナラ、パーティー、パーティー!!」
「Hurry、HurrY!!」 「倒上葡萄酒」
「「歓迎しよう!」」
「咚咚鏘鏘♪」 「來乾杯吧」

「Are you readY??」 「準備如何?」
「Hurry、HurrY!!」 「ワインをついで」
『 「那麼,開始吧」』
「どんちゃんどんちゃん♪」 「乾杯しましょう」
以你為主的Crazy nighT 不失奢華地單手舉杯
「Are you readY??」 「準備はいい?」
陷入那樣恰好的迷醉中就會愉快起來吧?
「「さあ、始めよう」」
唱歌吧跳舞吧歡鬧吧忘記一切風霜吧

那般瘋狂的愉快的Happy☆nighT
君が主役のCrazy nighT ワイン片手に灑落込んで
宴會後的黎明有「什麼」有些奇怪
ほどよく酔いが回ったら楽しくなってきちゃった?
然而睡醒一看卻發現早晨全然沒有來臨
歌え踴れ騒ごうぜ酸いも甘いも忘れてさ
「將秘密・・・」 「告訴你吧・・・?」
気が狂っちゃうほどに楽しんじゃえHappy☆nighT
「『請看看時鐘・・・☆』」

女孩陷入恐懼逃入了秘密的房間
宴から一夜明け「何か」がオカシイのです
打開了厚重的門扉出現面前的……
眠って起きてみたけれど一向に朝がこないのです
「『Jesus、jesuS!!』」 是堆成山的棺柩

「哎呀哎呀・・・」 「被發現了呢・・・」
「秘密ヲ…」 「教エテアゲルヨ…?」
「Danger!! dangeR!!」 「別害怕喔?♪」
「「時計ヲ見テゴラン…☆ 」」
「Where are you goinG??」 「要去哪兒呀?」

「「請稍等下♥」」
娘は怖くなり秘密の部屋に逃げ込む
以你為主的Crazy nighT 正如劇本般展開著嗎?
重たい扉を開けたら其処は…
今宵將會如何呢? EndinG 這一切都由你決定
「「Jesus、 jesuS!!」」 棺の山だった
尋找著尋找著Happy enD 弄錯順序的話全・盤・皆・輸喔

True enD是進棺材? 那麼今夜也來個Bad ∞ End ∞ Night?
「あらあら…」 「見てしまったね…」
「怎麼才能回家呢?」
「Danger!! dangeR!!」 「怖がらないで?♪」
「演出結束的話・・・」 「就能回去了吧・・・」
「Where are you goinG??」 「どこに行くのです?」
「Happy enD 的鑰匙・・・」 「有嗎?」
「「お待ちなさい♥」」
「掉在哪裡了呢?」 「沒有時間了哦~? 」

「閃著寒光的鑰匙・・・」
君が主役の Crazy nighT 臺本どおりに進むのかい?
「・・・找到了」
今宵はどうなる? EndinG 全てはそう、君次第さ
以我為主的Crazy nighT 單手拿刀向著骷髏們
探せ探せHappy enD 順番間違えたら終・わ・り♡
這樣恰好地揮上一下… 就輕鬆了喔♥♡
True enD は棺行き? さあ、今夜もBad ∞ End ∞ Night?
快逃!快逃!一溜煙逃跑! 演出,台詞全都忘了

那般瘋狂的破壞的Bad ∞ End ∞ Night
「どうしたら家に帰れるのかな?」
以你為主的Crazy nighT 角色與舞台全都消失了
「舞台が終われば…」 「帰れるでしょう…」
一旦到了故事結束那麼,大家一起回去吧

「Happy enD の鍵は…」 「アルノカナ・・・?」
唱歌吧跳舞吧歡鬧吧忘記一切風霜吧
「どこに落ちているの?」 「時間ガナイヨ~?」
那般瘋狂的愉快的Happy☆nighT
「キラリと冷たく光る鍵…」
安靜下來的房間中獻上掌聲的謎之影

「今夜真是不錯的演出啊・・・」
「…みーっつっけた」
撿起信紙哭了起來

私が主役のCrazy nighT ナイフ片手にしゃれこうべ
ほどよく振り回したら… 楽しくなってきちゃった♥♡
逃げろ! 逃げろ! 一目散に! 舞台、台詞も忘れてさ
気が狂っちゃうほどに壊しちゃえBad ∞ End ∞ Night

君が主役のCrazy nighT キャストも舞台も無くなって
物語が終わったらさあ、みんなで帰りましょうか
「ドコニー?」

歌え踴れ騒ごうぜ酸いも甘いも忘れてさ
気が狂っちゃうほどに楽しんじゃえBad ∞ End ∞ Night

靜かになった部屋の中拍手を送る謎の影
「今宵は良い舞台でした…」
手紙を拾って泣いていた

發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )