|
- Audio Highs 男子高校生と輝くモノ 歌詞
- Audio Highs
- (music~~)
忠邦:幹嘛按掉啊! 秀則:啊? 吉竹:就是!剛咔嚓一下是磁帶哇自由播放哇! 忠邦:問題不在那裡! 秀則:忠邦吉竹,你倆不在意剛剛的歌詞麼? 忠邦:誒?歌詞? 吉竹:就是在這部動畫裡散發正經的青春感的那個? 秀則:對,相比於無聊的本篇,反而有點讓人害臊的那個~ 吉竹:就那個。 忠邦:不要說這種話! 秀則:哎喲,先不管這個,這段真的很讓人在意啊~ (music「どんな寶より、輝くモノ...」) 秀則:吶~是吧! 吉竹:還真是。 忠邦:哈?啥? 秀則:“比任何寶物都耀眼的東西”什麼啊這! 吉竹:是什麼呢...那個麼? 秀則:不,是那個吧。 吉竹:哦,那也是? 秀則:不是麼? 忠邦:餵,我說我說,這個那個的,你們說什麼? 吉竹:你!那種東西怎麼能說出來! 秀則:要死了,說的瞬間我就中槍了。 忠邦:你們的寶物到底什麼東西啊! 吉竹:說不出口啦~ 秀則:我才不想讓二老掉淚嘞~
吉竹:於是呢?
秀則:你有認真在想啊。 吉竹:是啊。 忠邦:不然? ! 秀則:“比任何寶物都耀眼的東西”是什麼?我前思後想之後,有了重大發現! 忠邦:什麼? 秀則:你們看這個歌詞卡片,「どんな寶より、輝くモノ...」的「モノ」是片假名。 吉竹:真的,是片假名! 秀則:所以說,這裡不是”耀眼的事情“,而是”耀眼的物品“ 吉竹:哦~~~~ 忠邦:哦~個鬼! 秀則:某種意義上來說,說耀眼不為過,而且還是無可取代的寶物。 吉竹:嗯嗯! 秀則:綜上所述,我確定了“耀眼的東西”是什麼。 忠邦:你都說了P啊!幹嘛要把這種東西寫成一首歌啊! 秀則:不過,這里新的疑問又冒出來了。 吉竹:什麼什麼? 秀則:接著聽下面的內容。 (music「どんな寶より、輝くモノ見つけた~...」) 秀則:找到啦! ! 吉竹:哈~哈~ 秀則:什麼情況這! 吉竹:好奇啊! 秀則:而且還帶著一點開心的感覺,“找~到~啦!找到啦!!”。 吉竹:沒錯沒錯! ! 忠邦:啊……啊……我不行了,啊,我真給跪了。 秀則:怎麼? 忠邦:我現在一聽到OP就是orz的感覺...
|
|
|