- Lyube Не для меня 歌詞
- Никита Михалков Lyube
- «Не для меня»
《不是為我》 Слова и музыка А. Гадалина 詞曲/阿·伽達林 Исполнители: Любэ feat. Н.Михалков 演唱/俄羅斯Любэ樂隊與著名導演、演員尼基塔·米哈爾科夫 Сцена из фильма 'Пять вечеров'1979 年蘇聯電影《七個夜晚》插曲(歌詞與電影原唱有差異) для меня придёт весна, 春天不是為我到來, Не для меня Дон разольётся, 頓河不是為我洶湧澎湃, И сердце девичье забьётся 少女之心不是為我敞開, С восторгом чувств не для меня. 悸動而又欣喜滿懷。 Не для меня цветут сады, 花園不是為我綻放, В долине роща расцветает, 山谷樹林不是為我開花, Там соловей весну встречает, 夜鶯會與春天相遇在那, Он будет петь не для меня. 它清清嗓子,卻不是為我歌唱。 Не для меня куют коня, 馬兒不是為我掌蹄, И ветер гривою играет 風兒撫玩著它的鬃毛 Он бьёт копытом и не знает 它踏著蹄子卻不知道 Его куют не для меня 它不是為我而掌蹄 Не для меня придёть пасха, 復活節來臨不是為了我, За стол родня вся соберёться, 全家聚在桌前不是為了我, «Христос Воскрес» из уст польётся, 他們嘴裡說“耶穌復活”, В пасхальный день не для меня. 在復活節不是為我而說。 А для меня кусок свинца, 一小塊鉛留給我, Он в тело белое вопьётся 它撕開純白的軀體融入我 И слёзы горькие польются, 苦澀的淚水會往下落, Такая жизнь, брат, ждёт меня. 兄弟,這就是等待著我的生活。
|
|