|
- 任瑟雍 Mood Swing 歌詞
- 任瑟雍
- 날씬너무좋은데
天氣非常好 나만슬픈것같아 好像只有我悲傷 이제그만나이제그만나 算了吧現在算了吧 다놓아버릴래 全都放下吧 너처럼웃고있는데 像你一樣笑著 나만우는것같아 好像只有我在哭 이제그만나이제그만나 算了吧現在算了吧 다놓아버릴래 全都放下吧 밤이깊어오면눈을감고 深夜漸漸來臨時閉上眼睛 더어두움을느끼며 更能感覺到黑暗 그안에서너를안고오면 在那之中抱住你的話 더위험해져 就變得更危險 이꿈이깨지질않아 不想打碎這個夢 그어디에도나란건없는걸 事實上哪裡都沒有我的存在 없는걸나란건없는걸 沒有沒有我的存在 그어디에도나란건없는걸 哪裡都沒有我的存在 없는걸없는걸 沒有沒有我 단하루도너무힘들어 只有一天也無比疲憊 마치내맘다안다는듯 不要做出那種 그런표정짓지마Oh no ye 好像擁抱著我的心的表情 그래난그걸원하는게아닐듯 對吧我想要的似乎不是那樣 가만히그냥내말 들어줘 就靜靜地請聽我的話就好 날씬너무좋은데 天氣非常好 우산이필요해내머리위엔 我的頭頂卻需要雨傘 오늘내가 사는좀지루할거야 今天我的歌詞會有點無趣 너의귀엔 只是一些在你耳邊 괜한투정을부리는거라 無謂地發脾氣的內容罷了 생각할수도있지만 雖然也有可能想到 요즘난사실좀많이불안해 最近我其實很不安 잃을게하나도없었던난 過去什麼都不曾丟失的我 이제는내가 가진것들이 現在卻因為害怕我所擁有的東西 사라질까걱정만해 一點點消失而擔心 지금내겐누군가가필요한데 現在的我即使需要某人 다들김택용이꿈인가봐 夢里大家好像都是金澤勇(注:金澤勇是韓國著名電子遊戲玩家) 내말에게임초대톡으로응답해 對我的話就用遊戲邀請的對話來回答 누군가에게기대고싶을때 想要依賴某人的時候 뒤를돌아보면딱딱한방 向後轉身看見硬邦邦的房間 벽뿐인게싫은데 討厭這只有牆壁的感覺 차라리혼자인게편해 乾脆我自己一個人更舒服 어둠뿐인이밤은내게 只有黑暗的這個夜晚對我來說 중학교교복만입히려해 只會讓我穿上中學時的校服 찾을수없는곳에숨어 躲到沒人找得到的地方 세상과의숨바꼭질 和這個世界玩起捉迷藏 나만아는 공간에서 在只有我的空間裡 즐기는이외로움이 令人享受的這孤獨感 좋으면서도 就算喜歡也 내게외쳐주길바래꾀꼬리를 希望能有黃鸝對我嘶喊 이마에두무릎을붙인 額頭抵上膝蓋蜷縮著 채쉰냄새가나내거긴 散發出腐朽氣息的我的傲氣 밤 이깊어오면눈을감고 深夜漸漸來臨時閉上眼睛 더어두움을느끼며 更能感覺到黑暗 그안에서너를안고오면 在那之中抱住你的話 더위험해져 就變得更危險 이꿈이깨지질않아 不想打碎這個夢 그어디에도나란건없는걸 事實上哪裡都沒有我的存在 없는걸나란건없는걸 沒有沒有我的存在 그어디에도나란건없는걸 哪裡都沒有我的存在 없는걸없는걸 沒有沒有我 많이지쳐버려눈을닫고 太累了於是閉上眼睛 더어두움을느끼며 更能感覺到黑暗 그안에서너를바라보면 再那之中望著你的話 더위험해져 就變得更危險 이꿈을깨고싶진않아 不想打碎這個夢 그어디에도나말곤없는걸 事實上除了我什麼都沒有了 없는걸나말곤없는걸 除了我什麼都沒有 그어디에도나말곤없는걸 除了我什麼都沒有了 없는걸없는걸 沒有什麼都沒有 단하루도너무힘들어 只有一天也覺得無比疲憊 없는걸아무도없는걸예 沒有什麼都沒有 오없는걸아무도없는걸 沒有什麼都沒有
|
|
|