|
- 杏Anzu Lucky Ending 歌詞
- 杏Anzu
- さあこの記念日にはなまるつけよう
來吧為這個紀念日畫上圓滿的句號 大きい愛につつまれたこの幸運な日 被大愛包圍的幸運的日子 あやふやな目線をすぐにそらすような 就像匆匆逃離那曖昧的視線一般 僕に何度も君は語りかけてくれた 而你還是一直跟我搭話 朝焼けが必要だ 想要悠閒自在地 すこしゆっくりしたいな 去看朝霞 何を始めよう 開始做些什麼呢 わくわくがますような 滿心期待著 いつか必ず僕は君に答えて 我終會回應你的 ここにいてわかったんだ 在這裡我明白了 まもりたい気持ちは勘違いじゃない 想要守護什麼的心情是不會錯的 繋ぐものを絆と言えたら 如果緊繫我們的是羈絆 everything changes 一切都變了 everybody changes 每個人都變了 変わらないでいてずっと 請不要改變 ここにいてここにいて 一直在這里永遠在這裡 大事な話もすぐに茶化すような 重要的事情也會馬上被當成玩笑話 僕は危なっかしくて心配したでしょう 這樣靠不住的我讓你擔心了吧 切り変えが必要だ 必須做出改變 うまくやってみたいが 雖然想要試試看 泣きたいなまた 好想哭啊 散々だ泣きたいな 又搞砸了真的好想哭啊 いつか必ず立派な言葉を持って 總有一天一定會有出色的言語 誰だってわからないんだ 即使現在還不知道是誰 疲れた時には宙に浮かんでいたい 疲憊的時候想漂浮到太空中 君のもとへ流れてゆくから 慢慢流淌到你的身邊 everything faded everybody faded 一切都褪色了每個人都消失了 変わらないでいてずっとここにいて 請不要改變永遠在這裡 さよならって言葉はこの世から 用來表達「永別」的話語 すっかり消えた 從這個世上完全消失了 殘るのは隣でふざける僕だけ 只留下身旁胡鬧的我 君が笑わない日はもう來ない 和喜笑顏開的你 ここにいてわかったんだ 在這裡我明白了 まもりたい気持ちは勘違いじゃない 想要守護什麼的心情是不會錯的 つなぐものを絆と言えたら 如果緊繫我們的是羈絆 everything changes 一切都變了 everybody changes 每個人都變了 違う世界にいても決して違わない 即使在不同的世界也絕不會不同 everything changes 一切都變了 everybody changes 每個人都變了 変わらないでいてずっと 請永遠不要改變 ここにいてここにいて 一直在這里永遠在這裡
|
|
|