|
- 黑崎子 無心(吉他版)(翻自 GUMI) 歌詞
- 黑崎子
- ねぇ、もしも全て投げ舍てられたら
吶 若能將一切都徹底捨棄 笑って生きることが楽になるの? 笑著活下去會輕鬆許多 また胸が痛くなるから 可我的心還會痛 もう何も言わないでよ 所以求你什麼都別說 ねぇ、もしも全て忘れられたなら 吶若能將一切都徹底遺忘 泣かないで生きることも楽になるの? 無需淚水的生活會輕鬆許多 でもそんな事出來ないから 可那是不可能的 もう何も見せないでよ 所以求你什麼都別給我看 君にどれだけ近づいても 再怎麼接近你 僕の心臓は一つだけ 我的心臟只有一顆 酷いよ酷いよ、もういっそ僕の體を 好殘忍好殘忍你乾脆就這麼 壊して引き裂いて好きなようにしてよ 撕碎我的身體吧隨你喜歡好了 叫んで藻掻(もが)いて瞼(まぶた)を腫らしても 吶喊過掙扎過再怎麼哭腫雙眼 まだ君は僕の事を抱きしめて離さない 只有你依然抱緊我不放手 もういいよ 便已經足夠 ねぇ、もしも僕の願いが葉うなら 吶如果我的心願可以實現 君と同じものが欲しいんだ 只求能和你有共同點 でも僕には存在しないから 可是我身上並不存在 じゃあせめて此処に來てよ 那麼至少來我這裡吧 君にどれだけ愛されても 再怎麼被你愛著 僕の心臓は一つだけ 我的心臟只有一顆 やめてよやめてよ、優しくしないでよ 停止吧停止吧別再對我溫柔了 どうしても僕には理解ができないよ 無論如何我就是理解不了啊 痛いよ痛いよ、言葉で教えてよ 好痛啊好痛啊親口告訴我吧 こんなの知らないよ獨りにしないで 這種事我不懂啊別留我一個人 酷いよ酷いよ、もういっそ僕の體を 好殘忍好殘忍你乾脆就這麼 壊して引き裂いて好きなようにしてよ 撕碎我的身體吧隨你喜歡好了 叫んで藻掻(もが)いて瞼(まぶた)を腫らしても 吶喊過掙扎過再怎麼哭腫雙眼 まだ君は僕の事を抱きしめて離さない 只有你依然抱緊我不放手 もういいよ 便已經足夠 ねぇ、もしも僕に心があるなら 吶如果我有心 どうやってそれを見つければいいの? 我該怎麼做才能發現呢 少し微笑んで君が言う 你微微笑著說到 「それはね、ここにあるよ」 那個啊就在這裡唷
|
|
|