|
- DREAMS COME TRUE 何度でも 歌詞
- DREAMS COME TRUE
- こみ上げてくる 涙を何回拭いたら
若拭去好幾回湧上的淚水 伝えたい言葉は 屆くだろう? 是否就能傳達給你想說的話呢? 誰かや何かに怒っても 即便跟誰生氣,因為什么生氣 出口はないなら 都沒法發洩的話 何度でも何度でも何度でも立ち上がり呼ぶよ 不管多少回,不管多少回,不管多少回,起立呼喊啊 君の名前聲が涸れるまで 呼喊你的名字,直到聲音嘶啞 悔しくて苦しくて頑張ってもどうしようもない時も 在不甘心又痛苦,努力又徒勞無功的時候 君を思い出すよ 總會想到你 10000回だめでへとへとになっても 即使失敗了一千萬次,筋疲力盡時 10001回目は何か変わるかも知れない 也許第一萬零一次,就會有改變 口にする度本當に伝えたい言葉は 在每次要說的時候,真正想傳達的話 ぼろぼろとこばれて逃げていく 卻又說得亂七八糟,一直逃避著 悲しみに支配させてただ潰されるのなら 要是總這樣,讓悲傷支配著而潰敗 何度でも何度でも何度でも立ち上がり呼ぶよ 不管多少回,不管多少回,不管多少回,起立呼喊啊 君の名前聲がかれるまで 呼喊你的名字,直到聲音嘶啞 落ち込んでやる気ももう底ついて 沮喪的鬥志,已跌到谷底 頑張れない時も君を思い出すよ 欲振乏力時候,也會想起你 10000回だめでかっこ悪くても 即使失敗了一萬次,很難看的時候 10001回目は何か変わるかもしれない 也許第一萬零一次,會有改變 前を向いてしがみついて 緊緊擁抱吧,一直向前 胸掻きむしってあきらめないで叫べ! 想著內心,千刀萬剮也不放棄,喊出來吧! 何度でも何度でも何度でも立ち上がり呼ぶよ 不管多少回,不管多少回,不管多少回,起立呼喊啊 君の名前聲がかれるまで 呼喊你的名字,直到聲音嘶啞 悔しくて苦しくて頑張ってもどうしようもない時も 在不甘心又痛苦,努力又徒勞無功的時候 君の歌を思い出すよ 總會想寫有你的歌 この先も躓(つまず)いて傷ついて傷つけて終わりのないやり場の怒りさえ 即使未來會受挫,會受傷,會傷人 もどかしく抱きながら 也有無盡的,無處可發的憤怒 どうして分からないんだ?伝わらないんだ?喘(あげ)ぎ嘆きながら 懷抱著焦慮的同時 自分と戦ってみるよ 為何不懂?為何傳達不到? 10000回だめで望みなくなっても 在嘆氣的同時 10001回目は來る 在那同時,試著跟自己奮戰啊 君を呼ぶ聲力にしていくよ何度も 即使失敗了一萬次,絕望之際 明日がその10001回目かも知れない... 還是會有第一萬零一次
|
|
|