- Wonderland Rolling In The Deep 歌詞
- Wonderland
- Theres a fire starting in my heart
我怒火中燒 Reaching a fever pitch 熊熊烈焰帶我走出黑暗 And its bringing me out the dark 熊熊烈焰帶我走出黑暗 Finally I can see you crystal clear 最終我將你看得一清二楚 Go ahead and sell me out 去吧出賣我我會讓你一無所有 And Ill lay your * *** bare 去吧出賣我我會讓你一無所有
看我怎麼離你而去 See how Ill leave, 帶走你的一切 with every piece of you 不要低估我將來的所作所為 Dont underestimate 不要低估我將來的所作所為 the things that I will do 我怒火中燒 Theres a fire starting in my heart 熊熊烈焰帶我走出黑暗 Reaching a fever pitch 熊熊烈焰帶我走出黑暗 And its bringing me out the dark 你的愛情傷痕讓我想起了我們曾經的甜蜜
它們總在提醒我 The scars of your love remind me of us 我們幾乎擁有了一切 They keep me thinking 你的愛情傷痕 that we almost had it all 讓我窒息 The scars of your love, 我不禁心生感觸 they leave me breathless 們本該擁有一切 I cant help feeling... 內心深處愛恨交織
你俘虜了我的芳心 We could have had it all 是你玩弄它伴著每一次心跳 Rolling in the deep 寶貝我沒有故事可講 You had my heart inside of your hands 但是我聽說了一件有關你的事情 And you played it to the beat 我會讓你焦頭爛額
在絕望的深淵中想起我 Baby, I have no story to be told 就在那里安家吧 But Ive heard one on you 因為我的家園絕對沒你的份 Now Im gonna make your head burn 你的愛情傷痕讓我想起了我們曾經的甜蜜 Think of me in the depths of your despair 你的愛情傷痕讓我想起了我們曾經的甜蜜 Make a home down there 它們總在提醒我我們幾乎擁有了一切 As mine sure wont be shared 你的愛情傷痕
讓我窒息 The scars of your love remind me of us 我不禁心生感觸 They keep me thinking 我們本該擁有一切 that we almost had it all 內心深處愛恨交織 The scars of your love, 俘虜了我的芳心 they leave me breathless 但是你玩弄它伴著每一次心跳 I cant help feeling 我們本該擁有一切 We could have had it all 內心深處愛恨交織
俘虜了我的芳心 Rolling in the deep 但是你玩弄它伴著每一次心跳 You had my heart inside of your hands 打開每一扇門將你靈魂驅趕出去 And you played it to the beat 細數的你的禱告
會知道你在尋找什麼 Could have had it all 把我的悲傷化為珍寶 Rolling in the deep 再把善良換給我—有因就有果重 You had my heart inside of your hands 再把善良換給我—有因就有果重 But you played it with a beating 你會祈禱要是從未遇見我該有多好 Throw your soul through every open door 我們本該擁有一切
眼淚快要掉下來,內心深處愛恨交織 Count your blessings 我們本該擁有一切 to find what you look for 你會祈禱要是從未遇見我該有多好 Turn my sorrow into treasured gold 我們本該擁有一切 You pay me back in kind 眼淚快要掉下來,內心深處愛恨交織 and reap just what youve sown 我們本該擁有一切
你會祈禱要是從未遇見我該有多好 (Youre gonna wish you never had met me) 內心深處愛恨交織 We could have had it all 眼淚快要掉下來,內心深處愛恨交織 (Tears are gonna fall, rolling in the deep) 你曾擄獲我的芳心 We could have had it all 你會祈禱要是從未遇見我該有多好
而你卻玩弄它令我心碎 (Youre gonna wish you never had met me) 眼淚快要掉下來,內心深處愛恨交織 It all, it all, it all, it all 我們本該擁有一切 We could have had it all 你會祈禱要是從未遇見我該有多好
內心深處愛恨交織 (Tears are gonna fall, rolling in the deep) 眼淚快要掉下來,內心深處愛恨交織 (Youre gonna wish you never had met me) 你曾擄獲我的芳心 Rolling in the deep 你會祈禱要是從未遇見我該有多好 (Tears are gonna fall, rolling in the deep) 而你卻玩弄它 You had my heart inside of your hands 而你卻玩弄它令我心碎 (Youre gonna wish you never had met me) And you played it to the beat (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
Could have had it all (Youre gonna wish you never had met me) Rolling in the deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep) You had my heart inside of your hands (Youre gonna wish you never had met me) But you played it, you played it, You played it, you played it to the beat
|
|