|
- 椎名もた ストロボライト 歌詞
- 初音ミク 椎名もた
- ストロボライト
頻閃閃光燈
歌唱:初音未來 唄:初音ミク “還沒有註意到嗎
我正以像我的方式向前走著。看啊,再次”
是啊 「まだ気づかないのかな? 我是是知道的啊 僕は僕らしく歩き出しているのさ。ほら、また。」 我要不然就試著這樣 そうだ。 向前前進呢 分かっていたのさ。 距今已經很久遠的那個時候 僕はこのままさ。 我尋找著活著的意義 歩き出してみようかな? 音符有節奏的跳躍著 遠いあのとき。 若是能將誰活著的每一分每一秒
都用言語盡數表達 僕は生きる意味を探す 我就會感覺我會繼續活下去啊 リズミカルに音が跳ねるんだ。 就如同到處散佈著言語一般
若是能將誰活著的每一分每一秒 誰かが生きてる一秒ずつ 都用言語盡數表達 言葉にできたならば 我就會感覺我會繼續活下去啊 僕らは生きてく気がするのさ 就如同到處散佈著言語一般 言葉をばらまくように 看啊
現在,你所看到的 誰かが生きてる一秒ずつ 是與那天的自己面對面的你自己啊 言葉にできたならば ...算是吧。這樣那樣地啊 僕らは生きてく気がするのさ 我曾活著 言葉をばらまくように 和那天沒有絲毫改變地活著 ほら。 還會再次,出發的
我要找尋活著的意義 「今君が見てたのは 從生下來開始我就一直走著 あの日の自分と向きあう君自身さ。ほら、また。」 若是能將誰活著的每一分每一秒 …まーな。なんだかんだでさ、 都用言語盡數表達 僕は生きていた 我就會感覺我會繼續活下去啊 あの日と変わらぬまま 就如同到處散佈著言語一般 また。行くんだ。 若是能將誰活著的每一分每一秒
都用言語盡數表達 僕は生きる意味をさがす 我就會感覺我會繼續活下去啊 …生まれたから僕は歩くんだ。 就如同到處散佈著言語一般
看啊 誰かが生きてる一秒ずつ 若能將我活著的每一分每一秒 言葉にできたならば 都用言語盡數表達 僕らは生きてく気がするのさ 我肯定能再次踏出腳步 言葉をばらまくように 就如同曾經的你一般
-END- 誰かが生きてる一秒ずつ 言葉にできたならば 僕らは生きてく気がするのさ 言葉をばらまくように ほら。
僕が生きてきた一秒ずつ 言葉にできるのなら 僕はまた歩き出せるはずだ。 …いつかの君のように。
-END-
|
|
|