|
- Where You Are (Demo) 歌詞 Lin-Manuel Miranda
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Lin-Manuel Miranda Where You Are (Demo) 歌詞
- Lin-Manuel Miranda
- Moana make way make way
莫阿娜來啦,大家讓路,讓路 Moana it`s time you knew 莫阿娜,是時候該告訴你 The village of Motonui is all you need 家在莫圖努伊島,這個村莊就是你的全部 The dancers are practicing 舞者們正在練習 They dance to an ancient song 隨著古老的曲子翩翩起舞 Who needs a new song 誰又需要,新的歌謠 This old ones all we need 這支舊曲,動聽如故 This tradition is our mission 繼承傳統,是我們的任務 And Moana theres so much to do 莫阿娜啊,還有太多要做 Dont trip on the terra root thats all you need 但是,不要跨過島嶼的邊緣,這點你要牢牢記住 We share everything we make 我們創造,我們分享 We gossip and weave our baskets 辛勤勞作,歡聲笑語 The fishermen come back from the sea 漁夫們正從海上歸來 I wanna see 我想看看 Dont walk away 不要走遠 Moana stay on the ground now 莫阿娜,請留在你的故土 Our people will need a chief and there you are 我們的人民需要一名酋長,非你莫屬 There comes a day 總有一天 When youre gonna look around 當你環顧四周 And realize happiness is where you are 一定會在這裡找到幸福 Consider the coconut 看看那些椰子 The what 那些什麼? Consider its tree 還有高高挺立的椰子樹 We use each part of the coconut thats all we need 椰子有百用,海島的禮物 We make our nets from the fibers 椰子皮,能織網 The waters sweet inside 椰子汁,甜又涼 We use the leaves to build fires 椰子葉,來生火 We cook up the meat inside 椰子肉,端飯桌 Consider the coconuts 看看那些椰子 The trunks and the leaves 枝繁葉茂,鬱鬱蔥蔥 The island gives us what we need 這座小島賜予我們生活的全部 And no one leaves 無人離開 Thats right we stay 代代居住 Were safe and were well provided 安居樂業,生活富足 And when we look to the future 當我們遙望未來 There you are 很欣慰你在此處 Youll be okay 一切都會安好 In time youll learn just as I did 到時候你會像我一樣踏上這條道路 You must find happiness right where you are 一定要在這片海島尋找到幸福 I like to dance with the water 我喜歡跟隨著海水起舞 The undertow and the waves 海水高低,海浪起伏 The waters mischievous ha 有時它調皮搗蛋,哈 I like how it misbehaves 我愛它的無拘無束 The village may think Im crazy 村里人覺得我瘋瘋癲癲 Or say that I drift too far 或者說我走得太遠 But once you know what you like well there you are 但當你心有所屬,你就在歸處 You are your fathers daughter 你像極了你的父親 Stubbornness and pride 有點驕傲,有點頑固 To what he says but remember 他說的話,你要牢記在心 You may hear a voice inside 但也別忘了那把聲音,就在你內心深處 And if the voice starts to whisper 當它開始喃喃自語 To follow the farthest star 喚你追尋遙遠征途 Moana that voice inside is who you are 莫阿娜,那就是你真正的歸處 We make our nets from the fibers 椰子皮,能織網 The waters sweet inside 椰子汁,甜又涼 We use the leaves to build fires 椰子葉,來生火 We cook up the meat inside 椰子肉,端飯桌 Consider the coconuts 看看那些椰子 The trunks and the leaves 枝繁葉茂,鬱鬱蔥蔥 The island gives us what we need 這座小島賜予我們,生活的全部 And no one leaves 無人離開 Yes its true 代代居住 Some days are tougher and longer 生活不易,有些艱苦 But when we most need the leader 我們的族人需要一名偉大的酋長 There you are 而你在此處 We look to you 殷勤期盼你能 It makes you wiser and stronger 快快成長,日漸成熟 Find the answers waiting 你在此處 Where you are 我們緊隨你的腳步 We look to you 日夜期盼你有 It makes you wiser and stronger 祖先情懷,領袖風度 Find the answers waiting 你在此處 Where you are 帶領我們踏上征途
|
|
|