|
- 如月梓 君色々移り(翻自 まふまふ) 歌詞
- Midori緑 魚老師 如月梓
- ♪♪♪ ♪♪♪ ♪♪♪
♪♪♪ ♪♪♪ ♪♪♪ 【魚】帰りの道は染み込む青落として 【魚】回家的路褪去了印像中的藍色 【梓】黃昏空に紅を點した橫顔 【梓】在黃昏的天空下側顏被染成紅色 【米】赤いかんざし手招くままに 【米】你戴著紅色的髮簪向我揮手 【米】未だ慣れぬ差し下駄履いて 【米】雖然我不是很習慣穿上木屐 【米&梓】少し背伸びをした夏の夜 【米梓】但那個夏天的夜晚我還是稍稍堅持了下去 ♪♪♪ ♪♪♪ ♪♪♪ ♪♪♪ ♪♪♪ ♪♪♪ 【米】寄って賑わう人の波 【米】逐漸靠近擁擠的人群 【魚】手を伸ばせば觸れる距離 【魚】那是伸出手就可感受到的距離 【梓】素っ気ないふり雨催い 【梓】天公不作美好像要下雨了 【梓】はぐれないようにしよう? 【梓】我們不要分開好嗎? 【米&魚】君色に色移り夏風にふたり 【米魚】化身為你的顏色成為夏風中相戀的兩人 【魚&梓】混ざりあって赤黃色 【魚梓】混雜在一起的紅色黃色 【魚】揃えて戀々 【魚】映照著我們的戀情 【合】剎那に流されて花びらは夜空 【合】霎那間流走的花瓣就像夜空一樣短暫 【合】今年も言いそびれた蕾のまま 【合】今年也沒能說出那句話就像含苞待放的花蕾 ♪♪♪ ♪♪♪ ♪♪♪ ♪♪♪ ♪♪♪ ♪♪♪ 【米】あの日の道の染み込む黒落として 【米】那天道路滲入的黑色褪去 【梓】押し黙るほど時は流る箱舟 【梓】在越是沉默時間越是流逝的方舟上 【魚】募る言の葉積もるは木の葉 【魚】心中募集的言語堆積成為木葉 【魚】どれほど季節が過ぎただろう 【魚】這個夏夜我已經期待了 【魚&梓】幾度望んだこの夏の夜 【魚梓】很多季節了呢 ♪♪♪ ♪♪♪ ♪♪♪ ♪♪♪ ♪♪♪ ♪♪♪ 【米】愛も哀もひらひらり 【米】愛情哀情飄蕩著 【梓】寄って離れるが定め 【梓】靠近又分開好似命運 【魚】きっと後を悔やむなら 【魚】如果在那之後因為說不出口而後悔的話 【魚】今を悔やんでいきたい 【魚】不如現在就說出口吧 【米&梓】君の目にふわふわり心は燈 【米梓】在你的眼裡輕輕漂浮此刻心如燈火 【魚&梓】揺れて吹いて消えそうな 【魚梓】用那搖擺不定一吹拂就好似消失的 【梓】痩せた音で火照る 【梓】細小聲音溫暖心靈 【合】平靜は形許り 【合】平靜只表現於表面 【合】戀い慕うばかり 【合】其實心裡充滿依戀 【合】今年も言いそびれた言葉を迷う 【合】今年也沒能說出的那句話我仍在猶豫著 ♪ ♪♪ ♪♪♪ ♪♪♪ ♪♪♪ ♪♪♪ ♪♪♪ 【魚】鼓動が一頻り心に木漏れ日 【魚】心臟一陣一陣跳動陽光順著縫隙照入我心 【梓】胸がぎゅっと痛むほど 【梓】越是能感到心中的悲痛 【米】君のこと 【米】我就越是 【米&魚】が好き 【米魚】喜歡你 【合】もう止まない色移り 【合】已經無法停止的顏色轉移 【合】いろはにときめき 【合】我的心開始怦怦跳動 【合】今年も言いそびれた 【合】今年也沒能說出口的那句話 【合】言葉は戀々 【合】便是關於戀情 【合】今年も言いそびれた 【合】今年也沒能說出口的那句話便是 【合】君が好き 【合】喜歡你 ♪♪♪ ♪♪♪ ♪♪♪ ♪♪♪ ♪♪♪ ♪♪♪ 終 完
|
|
|