最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

SIX SAME FACES ~今夜は最高!!!!!!~(inst.)【TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND】

SIX SAME FACES ~今夜は最高!!!!!!~(inst.) 歌詞 TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND
歌詞
專輯列表
歌手介紹
TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND SIX SAME FACES ~今夜は最高!!!!!!~(inst.) 歌詞
TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND

松野おそ松! 松野カラ松。 松野チョロ松
松野おそ松! 松野カラ松。 松野チョロ松
松野一鬆... 松野十四松! 松野トド松
松野一鬆... 松野十四松! 松野トド松
我們六個! 有六張同樣的面孔啊... 很棒對吧?

SHAKE
おれたち六つ子!おんなじ顔が六つあったって...いいよな?
剛才見過了吧
SHAKE!
記住了啦你的樣子
さっき會ったよね?
不是一次兩次了喲
覚えてたぜ、お前の顔
大概,,這是第六次了吧
一回、二回じゃないんですよね
今晚是最棒的! 喲、跳起來吧! !
多分...これで六度目だよ。
你的笑容很可愛喲
今夜はサイコー!ねぇ、踴ろーよ~!
別擔心啦我們也是六個人呢
キミの笑顔、かわいいよね
我是他我們是我
あ、心配しないで!僕らも6人っ!!
嗯、我們是六兄弟呀
オレがアイツで、僕たちは僕
你們也是這樣的吧?
うん、ボクたち六つ子なんだ
SHAKE! 大家都是一樣的啊
キミたちもそうだろ?
留法歸來的我啊知道 ~who? who?
SHAKE!...ダレがダレでもおんなじざんす!
愛在你們心中~ Ho! Yell! Ho! Yell!
おフランスでミーは知ったざんす~ Who? Who?
哪怕只有一點點分我點也好啊hyo!
愛はチミたちのココロの中にあって~ Ho! Yell! Ho! Yell!
Oh! So much, Sons!
ほんのチョッピリわけてちょ、ミーにも...ウヒョ~ !
一心一意去玩樂度日~
Oh! So much, Sons!
'SIX SAME FACES'
「ひたすらあそんで暮らして~」
啊啊、怎麼是這麼麻煩的兄弟啊
'SIX SAME FACES'
真的假的呀,SHAKE! SHAKE!
ああ、なんてややこしいキョーダイざんしょ
Don't be a nuisance!
マゼちゃってSHAKE! SHAKE!
誰是誰分不清呀!
Don't be a nuisance!
別開玩笑啦! SHAKE! SHAKE!
コンガラガってコンランざんす
'SIX SAME FACES'
おふざけやめてちょ! SHAKE! SHAKE!
誰是誰啊告訴我呀
'SIX SAME FACES'
算了、把主角讓給我算了!
どれがだれだか教えてちょ!
我是最有性格的不是嗎?
もう、ミーを主役にしてほしいざんす!
嘛、我們都是瘋狂的一群人!
キャラが一番立ってるざんしょ?
She, Yeah!!!!!!
まぁ、そろいもそろって...スットンキョ~な連中ざんす!
老大おそ松! 老二カラ松。 老三チョロ松!
She, Yeah!!!!!!
老四一鬆。 老五十四松っ! 老么トド松

我們是六兄弟!即使不做什麼 ...也很棒吧?
長男おそ松! 次男カラ松。 三男チョロ松!
SHAKE!
四男一鬆。 五男十四松っ! 末弟トド松
想做點快樂的事嗎?
おれたち六つ子!まだまだ働かなくたって...いいよな?
能遇到你們,真是lucky!
SHAKE!
這真是..奇蹟啊
なんか. ..楽しいことしません?
六兄弟遇到六兄弟
キミたちとあえてラッキーだよ!
不可以玩(撲克)對決遊戲呀
これってホント...奇跡だよね
哼╭(╯^╰)╮ 、確實是呢,因為是一副牌嘛
六つ子と六つ子の出會いなんて
只有數字不一樣啊
ババ抜きにならないよね
誰是哥哥誰是弟弟呢?
フッ、確かに同じカードだからな
嘛、我最帥,對吧?
數字だけ違ってね
誒、 選我嘛..
ダレがアニキで弟かって?
SHAKE!. 大家都是一樣的啊
ま、おれが一番かっこいいだろ?
法國是我的老家~ Who? Who?
ねぇ、...ボクを選んでよ
下次也想帶你上你們啊Ho! Yell! Ho! Yell!
SHAKE!...ダレがダレでもおんなじざんす!
Côte d'Azur(藍色海岸) 真是個好地方啊! hyo!
おフランスはミーの実家ざんす~ Who? Who?
Oh! So much, Suns!
今度チミたちもつれてってほしいざんしょ?~ Ho! Yell! Ho! Yell!
不工作的我的人生、C'est La vie.( this is the life)
コート・ダ・ジョール、よいとこざんすよ...ウヒョ~!
'SIX SAME FACES'
Oh ! So much, Suns!
啊啊多麼棒的人生啊
「働かない我が人生、セラヴィ!」
好煩啊! SHAKE! SHAKE!
'SIX SAME FACES'
Don't be a nuisance!
ああ、なんてすばらしい人生ざんしょ!
誰是誰分不清呀!
イヤになってSHAKE! SHAKE!
別開玩笑啦! SHAKE! SHAKE!
Don't be a nuisance!
'SIX SAME FACES'
コンガラガってコンランざんす
再多點愛嘛
おふざけやめてちょ!SHAKE! SHAKE!
希望你能當我的新娘子啊
'SIX SAME FACES'
誰都可以的話那就我吧!

你看嘛
もっとガバチョと愛してちょ
She, Yeah!!!!!!
チミ、ミーのおよめにきてほしいざんす
'SIX SAME FACES'
誰でもいいのならミーにしてちょ!
啊啊、多難得的兄弟啊
ほら、りっぱざんしょ...おフランスの洋服ざんす!
甩起來! SHAKE! SHAKE!
She, Yeah!!!!!!
Don't be a nuisance!

相親PARTY中!
'SIX SAME FACES'
別開玩笑啦! SHAKE! SHAKE!
ああ、なんてめずらしいキョーダイざんしょ!
'SIX SAME FACES'
ほうりだしてSHAKE! SHAKE!
嘛、我們都是瘋狂的一群人!
Don't be a nuisance!
She, Yeah!!!!!!
お見合いパーティー中ざんす
阿!松!
おふざけやめてちょ! SHAKE! SHAKE!
'SIX SAME FACES'

まぁ、そろいもそろって...スットンキョ~な連中ざんす!
She, Yeah!!! !!!
おそまつ!

發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )