- How Long雙聲道洗腦·(Cover Charlie Puth) 歌詞 葉舟同志
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- 葉舟同志 How Long雙聲道洗腦·(Cover Charlie Puth) 歌詞
- 葉舟同志
- Ooh, yeah
Ooh, yeah
我承認,都錯在我 Ill admit, I was wrong 親愛的,我還有什麼可說的? What else can I say , girl? 你能否別一再對我指責 Cant you blame my head and not my heart? 灌醉自己,一去不回 I was drunk, I was gone 都沒能拯救這一切 That dont make it right, but 但我發誓,這與感情無關 Promise there were no feelings involved 她說:“親愛的,把一切攤開說吧” She said,'Boy tell me honestly' “這一切是真情實感還是虛情假意?” 'Was it real or just for show ?', yeah 她說:“省省你的歉意吧” She said,'Save your apologies' “親愛的,我只想知道事實而已” 'Baby, I just got to know' 這樣的日子已經持續了多久了? How long has this been goin on? 一邊背著我拈花惹草 Youve been creepin round on me 一邊還叫我“寶貝” While youre callin me 'baby' 這樣的日子到底多久了? How long has this been goin on? 你那見不得人的勾當 Youve been actin so shady 我才有所察覺 Ive been feelin it lately, baby 我承認,這都是我的錯 Ill admit, its my fault 但你要相信我 But you gotta believe me 當我說這一切沒有下次時 When I say it only happened once 你卻沒有看見我絲毫的努力 I try and I try but youll never see that 你是我愛的唯一 Youre the only one I wanna love 她說:“親愛的,向我坦白” She said,'Boy tell me honestly' “這一切是真心還是逢場作秀?” 'Was it real or just for show? ', yeah 她說:“還是省省你的道歉吧” She said,'Save your apologies' “親愛的,我只是想知道事實罷了” 'Baby, I just got to know' 這樣的情形已經持續多久了? How long has this been goin on? 背著我偷腥 Youve been creepin round on me 還口口聲聲叫我“寶貝” While youre callin me 'baby' 這樣的日子是從什麼時候開始的? How long has this been goin on? 你的種種行為讓人難以琢磨 Youve been actin so shady 而我發現得太晚 Ive been feelin it lately, baby 親愛的,這一切從何時開始的? How long has this been goin on baby? 你最好現在就向我攤牌 You gonna go tell me now 她說:“親愛的,老實告訴我” She said,'Boy tell me honestly' “這一切是真情實感還是虛情假意?” 'Was it real or just for show?', yeah 她說:“省省你的愧疚與歉意吧” She said,'Save your apologies' “親愛的,我只是想知道事實而已” 'Baby, I just got to know' 這一切持續多久了? How long has this been goin on? 你在外面背著我偷腥 Youve been creepin round on me 卻還口口聲聲叫我“寶貝” While youre callin me ' baby' 這樣的日子到底多久了? How long has this been goin on? 你那見不得人的勾當 Youve been actin so shady 我有所察覺時,卻為時已晚 Ive been feelin it lately , baby 這樣的日子多久了? How long has this been goin on? 你背著我拈花惹草 Youve been creepin round on me 這一切持續了多久? How long has this been goin on, baby? 從何時開始? How long has this been goin on? 現在,向我坦白吧 You gonna go tell me now 你那見不得人的勾當 Youve been actin so shady 我發現時,為時已晚 Ive been feelin it lately, baby
|
|