|
- アイドルカレッジ イチズレシピ 歌詞
- アイドルカレッジ
- ふわふわ口どけの戀するトリュフみたい
軟綿綿的口感如同戀愛中松露的味道 ズキズキ胸の奧が甘くってモドカシイ 胸口深深地刺痛著這種甜味反而讓人著急 突撃しちゃいましょう愛しの君をさあ…(ゲッツ!) 朝著親愛的你此刻開始突擊吧 イチズな気持ちア?ゲ?ル! ! 向你展現出這一心一意的感情!!
普通庶民真是有趣 一般庶民は興味深いわ 每日都在對你研究著 君を日々研究しているの 這種心靈感應難道你還沒有感覺到嗎
你就這麼遲鈍嗎...啊原來這就是 このテレパシー/まだ受信(かん)じない? 來自於庶民的傲嬌啊_(:3」∠)_ 君は鈍感なの! ? /あっそっか!こ?れ?が… 軟綿綿的口感 如同戀愛中松露的味道 照れ隠しね! ? 胸口深深地刺痛著這種甜味反而讓人著急
朝著親愛的你此刻開始突擊吧 ふわふわ口どけの戀するトリュフみたい 向你展現出這一心一意的感情!! ズキズキ胸の奧が甘くってモドカシイ 這不是一般的事情 突撃しちゃいましょう愛しの君をさあ…(ゲッツ!) 我正在學習他的生態習慣 イチズな気持ちア?ゲ?ル! ! “我...我才不需要你的關心呢!!'
與其這樣還不如說完全相反...啊原來那就是 一般的なコトじゃなくて 傲嬌中的傲嬌啊ξ゚⊿゚)ξ 彼の生態(コト)學びたいのよ/Oh My Friends 如同悸動的水果拼盤一樣戀愛也如同這水果芭菲
吃下這顆如此光滑而又水靈靈的果實吧 私カマチョなんかじゃないわ '喜歡這個性格溫柔的人' 這份感情趕快傳達出來吧 むしろ真逆で…/あっそっか! /あ?れ?が… 如此想常伴於你身旁 ツンデレの“ツン”! ? '此刻你正在幹什麼呢?'總是會立即想到這些事情
啊啊啊我的這種感情... 真的該如何是好!? ワクワク盛り合わせの戀するフルーツパフェ 陽台上我們相擁於這片燦爛的星空下 ツヤツヤみずみずしいこの果実(ハート)食べちゃって 心跳怦怦直跳一切事情都是如此的又酸又甜 優しいお人好しね大好き伝わって…(ゲッツ!) 醒來之後的我們彼此微笑但是我們定將 いつもそばにいるからね! ! 對著那個夢境呼喊著'等等我們...'
軟綿綿的口感如同戀愛中松露的味道 “今日は何してるのかな?”とかすぐ考えちゃう 胸口深深地刺痛著這種甜味反而讓人著急 ホントどうしてくれるの! ?この気持ち… 朝著親愛的你此刻開始突擊吧
向你展現出這一心一意的感情!! キラキラ星の下のテラスで抱き合って ドキドキ甘酸っぱいあんなコトこんなコト 再離我近一點 夢みて目が覚めて照れ笑いでもきっと…(ゲッツ!) 夢よ!そこで待ってなさい! 再抱得緊一點
ふわふわ口どけの戀するトリュフみたい 別再感到害羞了 ズキズキ胸の奧が甘くってモドカシイ 突撃しちゃいましょう愛しの君をさあ…(ゲッツ!) 給我一個甜蜜的吻 イチズな気持ちア?ゲ?ル! !
我真的喜歡你 Darlin' もっとそばにきて Darlin' ギュッて抱きしめて Darlin' あっもう照れちゃダメ Darlin' チュってキスをして Darlin' ホントに I love you
|
|
|