|
- 金保亨 our story (English ver.) 歌詞
- 金保亨
- There are words that not to be heard
成堆的話語得不到傾聽 Cuz there are ears that wouldn't hear 因為你選擇了充耳不聞 To talk there is no means 沒有說話的必要 And it's nothing but meaningless 除了毫無意義什麼也沒有 I know it doesn't seem right 我知道這似乎並不正確 I see you in a little shell 我看見你封閉了自己 in a shell of your own 置身於自我的心房 Hiding your heart not to be hurt 隱藏自己的內心免遭傷害 be there anymore 再也不能受傷了 Don't let them take your voice away 別讓它們奪走你的心聲 Don't let them break your own way 別讓它們毀了你的前程 Would you let me hold your hand 你會讓我牽你的手嗎 Tonight I wish I could hear things 今夜我想听到些許 deep from your heart 來自你內心深處的心聲 I can ask you no more 我已不能再多過問你 I just wanna see you smile 只想看著你笑 You know you can tell me everything 你知道可以放心告訴我一切 Tons of lies all over here 成噸的謊言在這 Cuz nobody likes what is true 畢竟沒人喜歡真實的自我 All things' been in disguise 一切都陷入偽裝 Even you don't see what's inside 甚至看不出裡面有什麼 I know where did we go wrong 我知道我們哪兒出了問題 I see you wear a stupid mask 看到你戴著個愚蠢的面具 Under pretended smile 在假裝微笑 Faking every moment of yours 你的每一刻都是那麼虛偽 no more anymore 不能再多 I just want to see you again 我只想再次看到你 the one who used to be you 那個以前真實的你 would you let me see your eyes 可以讓我看看你的眼睛麼 Tonight I wish I could hear things 今夜我想听到些許 deep from your heart 來自你內心深處的心聲 I can ask you no more 我已不能再多過問你 I just wanna see you smile 只想看著微笑的你 You know you can tell me everything 你明知道可以告訴我一切 Tonight I wish I could hear things 今夜我想听到些許 deep from your heart 來自你內心深處的心思 I can ask you no more 我已不能再多過問你 I just wanna see you smile 我只是想看到你的微笑 You know you can tell me everything 你知道你可以告訴我一切 as i do 就像我做的那樣
|
|
|