- Patakha Guddi 歌詞 SULTAN NOORAN JOYTINOORAN
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- JOYTINOORAN Patakha Guddi 歌詞
- SULTAN NOORAN JOYTINOORAN
- Mitthe paan di gilauri,
一片甜蜜的檳榔葉 Lathha suit da Lahori, 一條拉霍里長裙 Fatte maardi billori, 可愛的姑娘充滿歡樂 Jugni mel mel ke, kood faand ke, 像螢火蟲般跳躍,四處飛舞 Chakk chakaute jaave.. 一會兒向東,一會兒向西 Maula tera maali, 神明是你的守護者 O hariyaali jungle waali, 噢,綠色的森林 Tu de har gaali pe taali, 你在四處嬉戲 Uski kadam kadam rakhwaali, 神明也隨處庇佑你 Ainweyi lok-laaj ki soojh soch ki 為何世界與心靈都繃緊了弦 kyun hai aafat daali 緊張在我周圍瀰漫 Tu le naam rab da, naam saai ka 只需記住造物主、神靈的名字: Ali Ali Ali Ali 阿里阿里阿里阿里 naam rab da, naam saai ka 只需記住造物主、神靈的名字: Ali Ali Ali Ali 阿里阿里阿里阿里 Sharf khuda ka, zarf khuda ka, 神之榮耀,神之智慧, Ali Ali Ali Ali 阿里阿里阿里阿里 Sharf khuda ka, zarf khuda ka, 神之榮耀,神之智慧 Ali Ali Ali Ali 阿里阿里阿里阿里 Ali ho, Ali ho, Chali o re chali, chali , chali 阿里啊,她來了,她來了 Ali Ali, teri gali, wo to chali, 阿里啊,她正走向您的道路 Ali Ali, teri gali, chali o.. 阿里啊,她正走向您的道路 O Jugni O, patakha guddi O, 螢火蟲啊,燃燒的風箏啊 Nashe mein ud jaaye re haaye re 她興奮地飛翔 Sajje khabbe dhabbe killi ho, 飛到所有的地方 O patakha guddi O, 燃燒的風箏啊 Nashe mein ud jaaye re haaye re 她興奮地飛翔 Sajje khabbe dhabbe killi ho, 飛到所有的地方 Maula tera maali, 神明是你的守護者 O hariyaali jungle waali, 噢,綠色的森林 Tu de har gaali pe taali, 你在四處嬉戲 Uski kadam kadam rakhwaali, 神明也隨處庇佑你 Ainweyi lok-laaj ki soojh soch ki 為何世界與心靈都繃緊了弦 kyun hai aafat daali 緊張在我周圍瀰漫 Tu le naam rab da, naam saai ka 只需記住造物主、神靈的名字: Ali Ali Ali Ali 阿里阿里阿里阿里 naam rab da, naam saai ka 只需記住造物主、神靈的名字: Ali Ali Ali Ali 阿里阿里阿里阿里 Maine to tere tere utte chhaddiyaan doreyaan, 我為你留下了風箏的線 Tu to paak rab da baanka bachha 你是神的勇敢的孩子 Raj dulara tu hi, 他十分珍愛的孩子 paak rab da baanka bachha 神的勇敢的孩子啊 Uska pyaara tu hi 你是他疼愛的孩子 Maalik ne jo chinta di to, door karega wo hi 神靈給予你的緊張不安,只有他將為你化解 Naam Ali ka le ke tu to, naach le gali gali 念誦阿里之名,在街道上舞蹈 Le naam Ali Ali, 只要念誦阿里之名 naach le gali gali 在街道上舞蹈 Le naam Ali Ali, Ali ho, Ali ho, 只要念誦阿里之名,你的神靈 Tu le naam rab da, naam saai ka, 只需記住造物主、神靈的名字: Ali Ali Ali Ali 阿里阿里阿里阿里 naam rab da, naam saai ka, 只需記住造物主、神靈的名字: Ali Ali Ali Ali 阿里阿里阿里阿里 Jugni rukh pippal da hoi, 樹苗已經長成聖樹 Jis nu pooje ta har koi, 每個人都崇拜它 Jisdi fasal kisi na boyi 但沒有人曾種下這棵植物 Ghar bhi rakh sake na koi.. 沒有人能把它據為己有 Rasta naap rahi marjaani, 這可愛的女孩到處遊蕩 Patthi baarish da hai paani, 正如雨水一般 Jab nazdeek jahaan de aani, 當她接近現實世界時 Jugni maili si ho jaani.. 她會沾染污濁 Tu le naam rab da Ali Ali, 只念誦神的名字,阿里,阿里 jhall khaleran chali, 她體悟到了極樂 Naam rab da Ali Ali, 神的名字,阿里,阿里 Har darwaaja Ali , 貫穿於走過的每一個台階 Tu le naam rab da Ali Ali, 只念誦神的名字,阿里,阿里 jhall khaleran chali, 她體悟到了極樂 Naam rab da Ali Ali, 神的名字,阿里,阿里 Har darwaaja Ali, 貫穿於走過的每一個台階 Saayin re... Sai Re.. 四處飛翔 Maine to tere tere, utte chhaddiyan doriyaan.. 我為你留下了風箏的線
|
|