- kpasian-世界末日Remix(AKA-Jxy Remix) 歌詞 Quintino & Blasterjaxx
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Quintino & Blasterjaxx kpasian-世界末日Remix(AKA-Jxy Remix) 歌詞
- Quintino & Blasterjaxx
- intro: 介紹:
worlds torn apart aint nobody know 沒人知道這世界已經四分五裂 my walls are crumbling down, now im letting go 離開時我眼看著那城牆轟然欲墜 im stripped naked to the core alone left in the cold 褪去肉體把心拋棄在無盡寒冷中 my worlds torn apart aint nobody know 我的世界轟塌卻沒人知道, my walls are crumbling down, now im letting go 離開時我眼看著那城牆轟然欲墜 im stripped naked to the core alone left in the cold 褪去肉體把心拋棄在無盡寒冷中 im losin my grip and this feelin its killin me needin that somethin to hold我抓不住希望緊握在手中的執著,那讓我感到如同死亡的絕望 now that the tables have turned you winnin so 現在那些困難指向了你 you went and sold your soul to the devil now i know 可你退卻了還出賣了你的靈魂給那些惡魔,我都知道 my heart is achin and im faintin while you put on a show 當你上演這一出好戲(譯者註:墮落到這般地步時),我心疼到昏厥 now with those lies im losin my mind 現在我腦海裡只剩下你說過那些的謊言 Verse1(AKA-Jxy) 沒有所謂的現實而是在這個兩面世界 你所期盼的東西沒人在過來給你兌現 忍不住犯賤的心理變成了不捨晝夜 把握好時間再實踐拿著我的麥它也是我的半個職業 聽著你們的理解我都特別不屑 卻讓我還是不值得來說個謝謝 有沒有忘記那天對我說的再見 現在回想起真想********* ***** **** (說一句抱歉)穿越這片黑暗海峽 暴雨來襲捲這一方淨土 寧靜致遠喧囂嘈雜 末日將埋藏在叢林深處 現實被亂世保護 尋找著這片寶物 作成了他們都認為的他們不屑於的這條小路 就讓這杯酒精滲入神經 逐漸把它當作流星閃過手心 當你再次一干而盡之後僥倖逃離順便還想搬點救兵 敵人早已把你搜清面部猙獰取走你身上唯一的抗體 現實與未來它逐漸分離 不斷重複資本分歧 Keep 我們牽起大部分人數都佔住著大股份Which 沒有人能阻擋我粗獷的心中那同路的位置 記住這現實中最後的聲音 愧疚的聲心不斷的抽擊 靜靜的等待湮滅之後 First 萬象更新 HOOK my worlds torn apart aint nobody know 我的世界轟塌卻沒人知道, my walls are crumbling down, now im letting go 離開時我眼看著那城牆轟然欲墜 im stripped naked to the core alone left in the cold褪去肉體把心拋棄在無盡寒冷中 im losin my grip and this feelin its killin me needin that somethin to hold 我抓不住希望緊握在手中的執著,那讓我感到如同死亡的絕望 now that the tables have turned you winnin so 現在那些困難指向了你 you went and sold your soul to the devil now i know 可你退卻了還出賣了你的靈魂給那些惡魔,我都知道 my heart is achin and im faintin while you put on a show 當你上演這一出好戲(譯者註:墮落到這般地步時),我心疼到昏厥 now with those lies im losin my mind 現在我腦海裡只剩下你說過那些的謊言 Verse2(Kpasian) 小時候我的媽媽跟我說 一個人走偏僻的夜路千萬小心點 長大後我發現有時候人多了更危險 人心是比未知的事物更可怕的鬼 我討厭變化所以安於現狀 一成不變對美好抱有念想 而現在我只會朝我看的到的方向衝 遲早有天會刮起比它們要更大的風 但時常有很多麻煩圍繞著我 但我不會因為它所停止 因為這不划算即使身邊人都離開 but l don't care 我絕對不走極端 我早已習慣365天待在錄音棚裡 溫暖的家對於我而言更像個籠子 我不會因為一次摔倒 就停止我的腳步 等我爬起來打通關了 拿回屬於我的寶物 生活依舊無法想像的艱難 但我的初心不會被渲染 mykeep的flow 依舊純天然 所有負擔都扛在我肩膀 人生不過是場旅行 但生命的意義在哪 別被利益蒙蔽眼睛 只為貪圖一時的快感 這一路上的所有磨難 都是為我成功時做的鋪墊 適者生存弱者被吞噬 我遲早會拿回屬於我的一切 背後的閒言碎語也不願去爭 任憑臟口水在背後無限的噴 當我經歷黑暗後才發現 只有我自己才是盞不滅的燈 HOOK my worlds torn apart aint nobody know 我的世界轟塌卻沒人知道, my walls are crumbling down, now im letting go 離開時我眼看著那城牆轟然欲墜 im stripped naked to the core alone left in the cold 褪去肉體把心拋棄在無盡寒冷中 im losin my grip and this feelin its killin me needin that somethin to hold 我抓不住希望緊握在手中的執著,那讓我感到如同死亡的絕望 now that the tables have turned you winnin so 現在那些困難指向了你 you went and sold your soul to the devil now i know 可你退卻了還出賣了你的靈魂給那些惡魔,我都知道 my heart is achin and im faintin while you put on a show 當你上演這一出好戲(譯者註:墮落到這般地步時),我心疼到昏厥 now with those lies im losin my mind 現在我腦海裡只剩下你說過那些的謊言 後期:Chenhero
|
|