|
- 七瀨七時 戀愛循環【14年唱的黑歷史噠】 歌詞
- 七瀨七時
- せーの〖預備〗
でもそんなんじゃだーめ〖但是那樣可不行〗 もうそんなんじゃほーら〖那樣已經不行你看〗 心は進化するよもーっともーっと〖不然這顆心會進化哦不斷地不斷地〗
戀愛サーキュレーション 「化物語」op4 作詞:meg rock/作曲/編曲:神前暁 歌:千石撫子(花澤香菜)
言葉にすれば消えちゃう関系なら〖要是說出來就會破壞我們的關係的話〗 言葉を消せばいいやって〖那麼封住嘴巴就行了吧〗 思ってた?恐れてた? 〖有這樣想過嗎?感到害怕? 〗 だけど あれ? なんか 違うかも〖可是 啊咧? 好像有點不對〗 千里の道も一歩から〖千里之行始於足下〗 石のように固いそんな意志で〖憑那猶如磐石般堅固的意志〗 塵も積もればやまとなでしこ? 〖只要一點點積累 就能有所改變? 〗 しーぬきでいや死ぬきで〖去掉'si' 不盡力去做吧〗
ふわふわりふわふわる〖輕飄飄飄啊飄〗 あなたが名前を呼ぶ〖你在呼喊我的名字〗 それだけで宙へ浮かぶ〖僅僅如此我就飄起來了〗 ふわふわるふわふわり〖飄啊飄輕飄飄〗 あなたが笑っている〖看見你在笑〗 それだけで笑顏になる〖僅僅如此我就高興起來了〗
神様ありがとう運命の悪戯でも〖神啊謝謝了就算這是命運的惡作劇〗 めぐり合えたことが幸せなの〖能與他相遇也是一種福分〗
でもそんなんじゃだーめ〖但是那樣可不行〗 もうそんなんじゃほーら〖那樣已經不行你看〗 心は進化するよもーっともーっと〖不然這顆心會進化哦不斷地不斷地〗 そうそんなんじゃいやーだ〖是的我不要那樣〗 ねぇそんなんじゃまーだ〖嗯那樣還不行〗 わたしのこと見ていてずーっとずーっと〖請你注視著我吧直到永遠〗
「戀愛サーキュレーション」
私の中のあなたほど〖在我心中的全是你〗 あなたの中の私の存在はまだまだ〖在你心中我的存在依然〗 大きくないこともわかってるけれど〖並不重要雖然這點我明白〗 今この同じ瞬間共有してる実感〖但現在這相同的瞬間共有的實感〗 塵も積もればやまとなでしこ〖少少地積累起來就能變得重要〗 略してちりつもやまと撫子〖略稱積少成多〗
くらくらりくらくらる〖團團轉轉啊轉〗 あなたを見上げたら〖只要向你抬頭望去〗 それだけで眩しすぎて〖僅僅如此就覺得很耀眼〗 くらくらるくらくらり〖轉啊轉團團轉〗 あなたを思っている〖我在想念著你〗 それだけで溶けてしまう〖僅僅如此就像要溶解一般〗
神様ありがとう運命の悪戯でも〖神啊謝謝了就算這是命運的惡作劇〗 めぐり合えたことが幸せなの〖能與他相遇也是一種福分〗 戀する季節は欲張りサーキュレーション〖戀愛中的季節是貪得無厭的循環〗 戀する気持ちは欲張りサーキュレーション〖戀愛中的感受是貪得無厭的循環〗 戀する瞳は欲張りサーキュレーション〖戀愛中的瞳眸是貪得無厭的循環〗 戀する乙女は欲張りサーキュレーション〖戀愛中的少女貪得無厭的循環〗
ふわふわりふわふわる〖輕飄飄飄啊飄〗 あなたが名前を呼ぶ〖你在呼喊我的名字〗 それだけで宙へ浮かぶ〖僅僅如此我就飄起來了〗 ふわふわるふわふわり〖飄啊飄輕飄飄〗 あなたが笑っている〖看見你在笑〗 それだけで笑顏になる〖僅僅如此我就高興起來了〗
神様ありがとう運命の悪戯でも〖神啊謝謝了就算這是命運的惡作劇〗 めぐり合えたことが幸せなの〖能與他相遇也是一種福分〗
「化物語」op4
でもそんなんじゃだーめ〖但是那樣可不行〗 もうそんなんじゃほーら〖那樣已經不行你看〗 心は進化するよもーっともーっと〖不然這顆心會進化哦不斷地不斷地〗
そうそんなんじゃいやーだ〖是的我不要那樣〗 ねぇそんなんじゃまーだ〖嗯那樣還不行〗 わたしのこと見ていてずーっとずーっと〖請你注視著我吧直到永遠〗
★→lrc by l長弓追翼←★ ☆→翻訳by 草帽仔‖地獄門歌詞組←☆ 終わり
|
|
|