|
- スタァライト九九組 Star Diamond 歌詞
- スタァライト九九組
- 欠片それはほんの小さな
碎片就是小小的 Starlight 星光 砂に混じり鈍く光る一粒 混雜在砂礫中發出微弱的光 だけどなぜか目を奪われた 但星光 Starshine 為何會吸引住我 だって未知の可能性を反射してる 因為它反射出了未知的可能性 星よ星よ 星星啊星星啊 キラめいていて 閃耀吧 キラめいていて 閃耀吧 まだ屆かなくても 即使你遙不可及 諦めたりしない 我也不會輕言放棄 きっときっと 我一定一定會 私追いつくよ 去追趕你 幕が開けて生まれ変われ 拉開帷幕猶如重生 舞台の上で強くなれるから 舞台讓我變得強大 ぶつかって傷つけて 碰壁受傷 磨り減って削られて 身心疲憊 意味なすアスペクト 這具有意義的經歷 たどり著いた軌道までは 不需要照亮 照らす必要なんてないんだよ 已抵達的軌道 眩しいけれど目をそらさずに 儘管刺眼也不要移開你的眼神 この今の私を見て 看著此刻的我 Star diamond 星之寶石 熱を秘めた夢の純度は 熾熱之夢的純度 Starlight 猶如星光 透明なほど壊れそうで脆くて 越是透明越是脆弱易碎 答えだけは見えていたんだ 我已經找到了答案 Starshine 星光 だけど 但是 近づこうとすれば遠のいてく 越是想靠近越是遙遠 そっとそっと 悄悄地悄悄地 衣裝の裏に 在演出服的里面 衣裝の裏に 在演出服的里面 忘れないようにと 為了不忘記 縫い付けた想いは 而縫下的理想 いつもいつも 每當每當 袖を通すたび 我穿在身上 はためく 便隨風飛揚 私たちは輝き出す 我們開始閃耀 光浴びて歪にはね返す 沐浴著光也向四周反射光 迷いなんてないよ 我們毫不迷茫 ただ走り出すんだ 只是奔跑向前 存在がクラリティ 自身存在透明無瑕 生まれてきた物語は 出生以來的故事 そう私たちが紡いでいるの 我們正在不斷書寫 他の誰かに譲ったりしない 這個權利不會讓給別人 目の前の私を見て 看著眼前的我 Star diamond 星之寶石 誰の心にもきっと 任何人的心中一定都有顆原石 原石が磨かれる時を待ってる 等待著經歷打磨綻放光彩的那一刻 探しに行こう一緒に 一起去尋找吧 どこまでだって潛って 無論去往何處隱藏自己 ときにキミがそう望むのならば 如果你偶爾希望如此 戦おう 那就戰鬥吧 負けられないキミにだけは 絕不能輸給你 舞台の上では向かい合おうね 讓我們在舞台上一決勝負 暴れる剣先も震える歌聲も 無論是揮舞的劍鋒還是震撼的歌聲 受け止めて欲しいよ 都希望你能接受 幕が開けて生まれ変われ 拉開帷幕猶如重生 舞台の上で強くなれるから 舞台讓我變得強大 ぶつかって傷つけて 碰壁受傷 磨り減って削られて 身心疲憊 意味なすアスペクト 這具有意義的經歷 たどり著いた軌道までは 不需要照亮 照らす必要なんてないんだよ 已抵達的軌道 眩しいけれど目をそらさずに 儘管刺眼也不要移開你的眼神 この今の私を見て 看著此刻的我 Star diamond 星之寶石 ずっと私を見ていた 始終在註視著我 Star diamond 星之寶石
|
|
|