- Awkwafina NYC ******$ 歌詞
- Awkwafina
- NYC ******$
紐約城BITH What's poppin' in the BK, Prospect Expressway 去漢堡王溜達溜達,走著Prospect 高速道 **** that museum ** ** unless it's first Saturday 去博物館,除非是本月第一周【應該是有免費活動】 ******* be in Bushwick, they all live in Bushwick BITH們住在Bushwich, 他們都住在Bushwick 【布什威克(Bushwick)是美國紐約市布魯克林北部的一個下層中產階級社區,現在住了很多街頭藝術家和文學青年】 They all love Bushwick but I say '**** THAT ****' 大夥都愛Bushwick, 但要我說可算了吧 Pull over by the Burg 在漢堡店門口停個車 Hipster ** *** market 去嬉皮逼最愛的市集 Feelin' on these vegans despite the smell of armpits 素食者們齊聚一堂,但我怎麼覺得有股狐臭 The skinny ones are artists, it's obvious they starving 那個比較瘦的一定是個藝術家,沒猜錯的話這群人都快餓瘋了 Your **** art don't pay bills it eats Ramen 畢竟他們的藝術也賺不了什麼錢,還不夠吃碗拉麵的 New York City *****, that's where I come from 紐約城BITH,我就來自這裡 Not where I moved to on Mom and Dad's trust fund 但我要有啃老錢我一定不會搬到這兒住 New York City *****, that's how I'm rolling 紐約城BITH,看我就這麼拽 You out-of-state fakes get your iPad stolen 你們這些外地逼來紐約只會被偷了ipad What exactly is in Red Hook, aside from Ikea Red Hook裡到底有啥,除了宜家【曾被《LIFE》雜誌評選為全美最糟地區之一的Red Hook,因為Fairway Market超市和IKEA的入駐,就產生了變化】 Can I take a train there? No idea 坐火車能不能到那兒?難說。 Traffic on Atlantic, ******* stay alien 大西洋大道老堵車,難以保持新鮮感 Yo peep that mess Jay-Z call a stadium yo,這不是被Jayz歌裡的體育場嗎,怪破的【Brooklyn Arena是Jayz出資建造的】 Uptown bro-fest, 20-something douchebags 上城區的精神小伙兒,20出頭的傻混子 ' Let's get a pint bro, yo where the skanks at?' '咱喝一杯吧,找找附近有無騷? ’ East Village poppin', college kids coppin' 去東村轉轉,看看大學城的小孩兒們 【東村 (East Village) 以時尚的夜生活聞名。 】 Drank too much nowthe IVs droppin' 喝了太多酒,這會兒注射點好東西 West Fourth pizza, stop in front of Joe's West Fourth 披薩店,在Joe's前停會兒 Chillin ' with the lezzies outside of the Cubby Hole 和Cubby Hole酒吧門口的拉拉們嘮兩句 Ave of the Americas, driving in the bike lane 美國大道上騎行著, Sloppy ass ******* coming out of the PATH train 醉醺醺的女孩兒們從地下鐵裡走出來 *****, where your pants at? It's 25 degrees out 拜託,你們的褲子呢?這會兒才25度 You eatin' nachos on the block with your ***** out 你咋能一邊露著一邊吃墨西哥玉米片兒呢 Queensbridge Projects, Long Island City 皇后橋項目,長島城 Forest ************' Hills, *****, get shitty 森林山,越來越不行真是 New York City *****, that's where I come from 紐約城BITH,我就來自這裡 Not where I moved to on Mom and Dad's trust fund 但我要有啃老錢我一定不會搬到這兒住 New York City *****, that's how I'm rolling 紐約城BITH,看我就這麼拽 You out-of-state fakes get your iPad stolen 你們這些外地逼來紐約只會被偷了ipad No I'm not from Flushing, I wonder why you think that 不是,我並不來自法拉盛,你為啥那麼覺得? 【法拉盛是美國紐約皇后區境內的一個地區。法拉盛的多樣性體現在各色種族居民,包括亞裔、拉美裔、中東裔、歐洲裔和非裔等】 Citi Field, *****, where the overpriced drinks at - What's poppin' in the Bronx, Third Avenue Bridge Citi Field, 傻子們,這兒專賣搶錢的飲料 All the tranny hookers on the point get it in 讓我看看布朗克斯咋樣了,第三大道橋【Bronx居要以非洲和拉丁美洲後裔居民為主,是紐約有名的貧民區,犯罪率在全國乃屬前列】 Blunts in the whip, now we got the munchies 變性們排排站 I wonder if the corner store still sell loosies 四處都是捲菸兒,這可讓我有點餓了【Munchies可以說很想吃垃圾食品,也可以說很想使用某種植物】 New York City *****, that's where I come from 我在思考那家街角店還賣不賣廉價煙草 Not where I moved to on Mom and Dad's trust fund 紐約城BITH,我就來自這裡 New York City *****, that's how I'mrolling 紐約城BITH,看我就這麼拽 You out-of-state fakes get your iPad stolen 你們這些外地逼來紐約只會被偷了ipad ***** ! BITH!
|
|