最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

妄想感傷代償聯盟with電鳥(cover初音ミク)【止戈KNOCK】

妄想感傷代償聯盟with電鳥(cover初音ミク) 歌詞 止戈KNOCK
歌詞
專輯列表
歌手介紹
止戈KNOCK 妄想感傷代償聯盟with電鳥(cover初音ミク) 歌詞
止戈KNOCK
言っちゃった
我說了
もう一時だけ隣りに居たい
只想暫時待在你身邊
いやいやまさか延長は鬱雑い
勉勉強強難道還是感到不滿
禦免なさい帰ってね
非常抱歉那回去了
二酸化の炭素きみの濃度
二氧化碳般的感情濃度
浸ってたいよ泥沼の夢に
沉浸在泥沼般的夢裡
身勝手だって言われてもペロリ
被認為自私任性也說著不在意
不安じゃない未來はない
沒有不安沒有未來
その顔に生まれ変わりたいな
一副想要轉世重生的這番表情
知っちゃった
知道了
大嫌いを裏返したとて
把最討厭的反了過來
そこに大好きは隠れてないと
反正最喜歡的不會隱藏
葉えたいこの想い
想要實現這種願望
甘え過ぎ太る心回り
過度甜蜜增加心情波動
ファット想い→スリムを掲げよう
'豐滿的思念變得渺茫'提出
出逢った頃と同じ様に成ろう
遇到了曾經一樣的模樣
思い笑描く理想狂
笑著在心中想像的理想狂
血走る願いはやがて
興奮的願望差不多安心了
だけど「大丈夫」なんて
可是“能放心”的這種愛情
戀はどこにもないの
在哪裡都沒有
だから妄想感傷代償連盟
所以是妄想感傷代價聯盟
愛を懐いて理想を號んだ
擁抱愛情呼喊理想
行き場のない愚者のメロディー
這是無處可去愚者的旋律
再挑戦転生テレポーテーション
再挑戰轉生瞬間移動
何回だって重ねて逝くんだ
不管多少次都是重複逝去
終わりなき愛の隨に
跟隨著沒有終點的愛
さあ
來吧
愛や厭愛や厭
愛或嫌愛或嫌
愛や厭愛や厭
愛或嫌愛或嫌
愛や厭愛や厭
愛或嫌愛或嫌
愛や厭愛や厭
愛或嫌愛或嫌
頑張った
努力了
どうしようもないその我儘
這般無能為力的我還沒
葉えた先にある謎自戀魔
如願實現就是自戀狂魔
怒ってる?怒ってない
生氣了嗎?才沒生氣呢
阿吽の呼吸でズレるビート
心領神會而改變了節拍
これがもし映畫やドラマなら
如果這是電影和連續劇的話
スタッフロールまでは乗り切れど
就直接跳到職員名單吧
二度とは観たくない
已經再也不想去看第二遍了
酷すぎる起承転も結も
起承轉結太過殘酷
だけど「大丈夫」なんて
可是我相信了
戀を信じて仕舞うよ
“能放心”的這種愛情
だから通稱愛情対象年齢
所以說通稱:愛情對象年齡
愛を悪んで守った位相が
討厭愛情而堅守的形象
正しく歪み始めるの
正在逐漸開始扭曲
最低じゃんどうせ対人ローション
最差勁了反正是圓滑處事
何回だって傷付け合うんだ
不管多少次都會互相傷害
混ざり合う愛のフィロソフィー
這就是混雜在愛中的哲理(philosophy)
だけど「大丈夫」
可是能放心
なんて噓を覚えて仕舞うの
的這種終究是謊言啊
だから
所以啊
だから妄想感傷代償連盟
所以說妄想感傷代價聯盟
愛を懐いて理想を號んだ
擁抱愛情呼喊理想
行き場のない愚者のメロディー
這是無處可去愚者的旋律
再挑戦転生テレポーテーション
再挑戰•轉生•瞬間移動
何回だって重ねて逝くんだ
不管多少次都是重複逝去
終わりなき愛の隨に
跟隨著沒有終點的愛
さあ
來吧
通稱愛情対象年齢
通稱:愛情對象年齡
愛を悪んで守った位相が
憎恨愛情而堅守的形象
正しく歪み始めるの
正在逐漸開始扭曲
最低じゃんどうせ対人ローション
最差勁了反正都是圓滑處事
何回だって傷付け合うんだ
不管多少次都會互相傷害
混ざり合う愛のフィロソフィー
這就是混雜在愛中的哲理(philosophy)
さあ
來吧
愛や厭愛や厭
愛或嫌愛或嫌
愛や厭愛や厭
愛或嫌愛或嫌
愛や厭愛や厭
愛或嫌愛或嫌
愛や厭愛や厭
愛或嫌愛或嫌

發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )