- OKAMOTOS Welcome My Friend 歌詞
- OKAMOTOS
- Everybody wanna do what they wanna wanna do×4
人人都想隨心所欲 昔誰かが言った 曾有人對我說過 あなたはあなたを貫いて生きなさい 你要貫徹自己的意志 でも途中で絶対色んなもんに 然而旅途中必然會不斷碰壁 ぶつかり続けて曲がっていく 我們逐漸妥協扭曲 俺の変な曲がり方お前の変な曲がり方 我扭曲得與眾不同你扭曲得別具一格 妙になんか噛み合って 我們之間卻意外地合拍 Make things a little better 讓事情變得不是那麼糟糕透頂 Welcome my friend, let's get to work(ようこそ友よ、仕事にかかろう) 歡迎你朋友我們開始工作吧 Everybody's here, it's time to make some miracle(みんなここにいる、さぁ奇跡を起こそう) 大家都在這裡是時候創造一些奇蹟了 Show must go on, I just need you, more than ever(こんなとこで終われないだろう?今、どんな時よりもお前が必要なんだ) 怎麼可能就此結束此刻我無比需要你 俺はあるとき知った 某一天我突然發現 別れは出會うことよりもずっとハードだ, yeah 離別其實比邂逅還要令人痛苦 どうせ結局同じ道を歩き続け 最終我們一定會殊途同歸 言葉にもできないこととか感情とか 那些無法言喻的內心和感情 分け合ってるうちになぜかわからないけど 在相互分享的過程中不知為何 きっと誰よりもお前のことを理解できてしまう 我一定會比別人更加了解你 Everybody wanna do what they wanna wanna do×4 人人都想隨心所欲 夢見がち言わせとけ現実は人の夢から生まれる 隨便他們怎麼說我們白日做夢現實總會從夢想中誕生 お前もどうだい? 俺たちの 夢に乗っかんないかい? 你會如何抉擇?你要一起進入我們的這場夢嗎? Welcome my friend, just take your seat(よくきてくれたな友よ、まぁ掛けてくれ) 歡迎你朋友請對號就座 Please keep quiet, the stories has been started(物語は始まってしまってるのでどうぞお靜かに) 保持安靜故事已拉開帷幕 It's such a sin that I wish it will never ends(終わらないで欲しいと願ってしまうことがなんと罪深いことか) 我希望這份罪惡永遠不要結束 君越しに見る世界が 越過你所目睹的世界 今日も少しほんの少し 今天也讓我見到了 輝きを見せるんだ 些許熹微的光芒 Nanana… またやってきた 又一次將面臨 俺だけじゃ不可能なシーン 僅剩我無法實現的憧憬 お前だけじゃ不完全なピース 唯餘你無法完成的拼圖 合わさって噛み合って 讓我們如磁鐵吸附般互相配合 Make things a little better 讓事情變得更加美好一些 Welcome my friend, let's get to work(ようこそ友よ、仕事にかかろう) 歡迎你朋友我們開始工作吧 Everybody's here, we love to show our miracle(みんなここにいる、俺たちの起こす奇跡を見てもらえることがなにより好きなんだ) 大家都在這裡我們樂意獻上一場奇蹟 Show must go on, I just need you, more than ever(こんなとこで終われないだろう?今、どんな時よりもお前が必要なんだ) 怎麼可能就此結束此刻我無比需要你 Welcome old friend, I know how you feel(よく來てくれたな腐れ縁の友よ、お前の気持ちはよくわかるよ) 歡迎你老朋友我了解你的感受 Nothing's miracle, it happens 'cause we believe it(ほんとは奇跡なんてない、俺とお前で信じてるからできるんだ) 世間本無奇蹟只因我們彼此相信才有奇蹟降臨 Show must go on, I just need you, more than ever(こんなとこで終われないだろう?今、どんな時よりもお前が必要なんだ) 怎麼可能就此結束此刻我無比需要你 Everybody wanna do what they wanna wanna do×4 人人都想隨心所欲
|
|