最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Sayonara【Mike Bahía】

Sayonara 歌詞 Mike Bahía
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Mike Bahía Sayonara 歌詞
Mike Bahía
(Yeh yehh uh uh uh)
(Yeh yehh uh uh uh)
Viernes por la noche decidí beber
週五晚上興致高昂決定小酌一杯
Una copa fuera de casa
走出家門小酌一杯
Me senté en un sitio y ahí estaba él
我坐在一個角落他也在那
Mirándome y yo ¿ que le pasa? (me dije)
他注視著我 (我問他)你怎麼了?
Estó pa qué los problemas pa despues
是何居心問關於之後安排的問題
Él que me quiere enredar y yo no voy a caer
他想將我捕獲我才不會落網呢
Estó pa qué los problemas pa despues
是何居心問關於之後安排的問題
Él que me quiere enredar y yo lo sé
他想將我捕獲我又怎會不知呢
Si me preguntas no me llamo Ana (Uh-oh-oh)
如果你問我那我就說不叫Ana(Uh-oh-oh)
Nunca nos vimos el fin de semana (Uh-oh -oh)
我才不可能跟你有周末約會(Uh-oh-oh)
Parece que te confundiste, pero si lo creíste
你看起來好像搞錯了吧還固執己見
Buena suerte, sayonara
那就祝你好運吧再也不見~
Si me preguntas no me llamo Ana (Uh-oh-oh)
如果你問我那我就說不叫Ana (Uh-oh-oh)
Nunca nos vimos el fin de semana (Uh-oh-oh)
我才不可能跟你有周末約會(Uh-oh-oh)
Parece que te confundiste , pero si lo creíste
你看起來好像搞錯了吧還固執己見
Buena suerte, sayonara
那就祝你好運吧再也不見~
Así bravita como siempre me gustado
就是這種小野貓我歷來鍾意這一款
Según ella no sabe como me llamo
她稱自己不知道我姓甚名誰
Un desconocido con el que jamas se había cruzado
一個連擦肩而過都不曾有過的陌生人
Y me sigue hasta en la cuenta de mi gato
卻跟著我直到踏入我的小獸夾才發覺
Y pasa que nada pasó
才沒有發生什麼呢
Y si pasó se me olvidó
就算發生了我也會統統忘記
Ya no me acuerdo de nada
我早就腦子空空了(recuerdo )
No es personal, créelo
可不是我自說自話你得相信
Y pasa que nada pasó
才沒有發生什麼呢
Te miro y te digo que no
我看著你對你說no
Ya no sigas insistiendo, no
你早就沒有堅持了哼
Si me preguntas no me llamo Ana (Uh-oh-oh)
如果你問我那我就說不叫Ana(Uh-oh-oh)
Nunca nos vimos el fin de semana (Uh-oh-oh)
我才不可能跟你有周末約會(Uh-oh-oh)
Parece que te confundiste, pero si lo creíste
你看起來好像搞錯了吧還固執己見
Buena suerte , sayonara
那就祝你好運吧再也不見~
Si me preguntas no me llamo Ana (Uh-oh-oh)
如果你問我那我就說不叫Ana(Uh- oh-oh)
Nunca nos vimos el fin de semana (Uh-oh-oh)
我才不可能跟你有周末約會(Uh-oh-oh)
Parece que te confundiste, pero si lo creíste
你看起來好像搞錯了吧還固執己見
Buena suerte, sayonara
那就祝你好運吧再也不見~
Te quiero aquí conmigo
我想你留下來跟我在一起
Quédate aquí conmigo
留在這兒跟我在一起
Vente pa mi casa que yo no tengo vecinos
來我家裡吧我可沒有鄰居哦
Te quiero aquí conmigo
我想你留下來跟我在一起
Quédate aquí conmigo
留在這兒跟我在一起
Vente pa mi casa que y no le cuento a mis amigos
來我家裡吧我的朋友們不會察覺
Si me preguntas no me llamo Ana (Uh-oh-oh)
如果你問我那我就說不叫Ana(Uh-oh-oh)
Nunca nos vimos el fin de semana (Uh-oh-oh)
我不可能跟你有周末約會(Uh-oh-oh)
Parece que te confundiste, pero si lo creíste
看來你還沒搞清楚狀況啊還一意孤行
Buena suerte, sayonara
那就祝你好運吧再也不見~
Si me preguntas no me llamo Ana (Uh-oh-oh)
如果你問我那我就說不叫Ana(Uh-oh-oh)
Nunca nos vimos el fin de semana (Uh-oh-oh)
我咋可能跟你有周末約會(Uh-oh -oh)
Parece que te confundiste, pero si lo creíste
看來你還是沒搞清楚狀況啊還一意孤行
Buena suerte, sayonara (bye bye)
那就祝你好運吧再也不見~(拜拜咯~)
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )