- 恩甸大發 Celebrity 歌詞
- 恩甸大發
- UPLOAD by 陳啟甸
翻唱:恩恩 세상의모서리 世界的四方棱角 구부정하게커버린 以微駝傴僂的姿態成長起來的 골칫거리outsider 令人傷腦筋不入流的人
걸음걸이, 옷차림, 步調儀態衣裳穿著 이어폰너머play list 耳機另一端所播放的列表 음악까지다 minor 就連音樂也都是小眾曲目
넌모르지 你並不知曉吧 떨군고개위 耷拉的腦袋上方 환한빛조명이 明亮燦爛的燈火 어딜비추는지 是在朝何處照耀
느려도좋으니 就算有些遲緩也無妨 결국알게되길 希望你終能了然於心 The one and only 如此獨一無二的你 You are my celebrity 在我看來你就是耀眼名人
잊지마넌흐린어둠사이 請不要忘卻你在朦朧黑暗間 왼손으로그린별하나 用左手所勾勒的那顆星星 보이니그유일함이얼마나 你可有看見嗎那份唯一 아름다운지말야 是有多麼美不堪言 You are my celebrity 你是獨屬於我的名人
celebrity
You are my celebrity 你是獨屬於我的名人
지쳐버린표정마치 疲憊不堪的表情 전원을꺼놓은듯이 就好似已關掉電源般 심장소린too quiet 心跳聲實在太過安靜
네가가진반짝거림, 你所擁有的閃光之處 상상력, identity 想像力以及你本身 까지모조리diet 所有一切都令我甘之如飴
넌모르지 你未曾得知吧 아직못다핀 為還沒完全盛放的你(注: 此處與呼應) 널위해쓰여진 而提筆撰寫創作的 오래된사랑시 古老的愛之詩歌(注: 사랑시理解為呼應IU迷你五輯及其同名收錄曲, 오래되다亦可譯作陳舊的/許久以前的來表達多重含義)
헤매도좋으니 就算稍作徬徨也無妨 웃음짓게되길 唯願能令你綻放笑顏 The one and only 如此獨一無二的你 You are my celebrity 在我看來你就是耀眼名人
잊지마넌흐린어둠사이 請不要忘卻你在渾濁黑暗間 왼손으로그린별하나 用左手所繪出的那顆星星 보이니그유일함이얼마나 你可有看見嗎那份唯一 아름다운지말야 是有多麼無與倫比 You are my celebrity 你是獨屬於我的名人
발자국마다이어진별자리 伴隨每一步逐漸連接完整的星座 그서투른걸음이새겨놓은밑그림 那笨拙的步伐所鐫刻而下的草圖 오롯이너를만나러가는길 為去與你相見而孤寂前行之路 그리로가면돼점선을따라 只需沿著虛線朝那裡走去即可
잊지마이오랜겨울사이 請不要遺忘在這漫長冬季間 언틈으로피울꽃하나 從冰縫之隙綻放的一朵花 보이니하루뒤봄이얼마나 你可有看見嗎一日後的暖春 아름다울지말야 是有多麼美不堪言 You are my celebrity 你是獨屬於我的名人
celebrity
You are my celebrity 你是專屬我的 閃閃發光的所在
|
|