- Robbie Nova rodeo 歌詞
- Robbie Nova
- Girl this love’s like a rodeo, girl this love’s like a rodeo
親愛的,愛情是兩個人的競技
為何我總是錯的? How come I’m always wrong? 為何總是我的錯?
為何你從不明白,我內心所想 How come it's always my fault? 長久以來,我小心維繫愛情 How come you never understand, just where i`m coming from 內心備受煎熬 And for so long, I've held it in 直至瀕臨崩潰
若你愛我,帶我脫離苦海 but all this frustration inside me 若你愛我,聽我娓娓道來 One day gone make me snap 也許我不是那個命定之人 But if you love me baby, then we wouldn` t be going through this 但我願為你傾盡所能 and if you love me baby, but take your time and listen girl 愛情這場競技,我們兜兜轉轉 I know I'm not the most perfect man in the world 每當我們試圖前行,卻總被打回原形 But I do anything for my girl 愛情這場競技,我們兜兜轉轉
每當我們試圖前行,卻總被打回原形 Girl this love's like a rodeo, up and down and around we go* 總是舉步維艱 Every time we try to move forward, come right back round from circles 即使盡力挽回,卻仍偏離正軌 Girl this love's like a rodeo, up and down and around we go* 以致無話可說 Every time we try to move forward, come right back round from circles 我深感挫敗 One step forward, but 2 steps back 你卻若無其事
但若你初心不改,那麼我們尚存希望 Not even 3 left turns could put us on the right track 若你矢志不渝,我們來日方長 And no, girl we don't even talk 也許我算不上什麼真命天子 All this frustration inside me, 但我願為你傾其所有 And you acting like it's nothing girl 愛情這場競技,我們兜兜轉轉 But if you love me baby, then we wouldn't be going through this girl 每當我們試圖前行,卻總被打回原形 But if you love me, you would take your time and listen girl 愛情這場競技,我們兜兜轉轉 I know I'm not the most perfect man in the world, no 每當我們試圖前行,卻總被打回原形 But I do anything for my girl 若你愛我 Girl this love's like a rodeo, up and down and around we go* 傾心於我 Every time we try to move forward, come right back round from circles 始終如一 Girl this love's like a rodeo, up and down and around we go* 發自真心 Every time we try to move forward, come right back round from circles 如果你真的愛我 ( if you love me baby 真的愛我 love me 就算一切回到原點 if you love me baby 我也願意竭盡所能 really love me 為愛付諸實踐 if you really love me 可惜我們用盡全力 if you love me baby 使出渾身解數 why do we end up at square one 卻還是徒勞無功 but i`ll do anything 愛像一場博弈,(我已疲憊不堪) to make it work 狀態起伏不定,(妄圖以毒攻毒) we try to move forward 我們試圖前行,(只落得傷痕累累) girl you know that i`ll do anything 卻還是原地踏步 but i just can`t take no more) 愛像一場博弈,(我已疲憊不堪) Girl this love's like a rodeo, (see im tired of being tired) 總有人處於弱勢,(妄圖以毒攻毒) up and down and around we go (trying to fight fire with fire) 我們試圖前行,(只落得傷痕累累) Every time we try to move forward, (and everytime we try, everytime we try) 卻總是停滯不前 we come right back round from circles 無奈於原地踏步 Girl this love's like a rodeo, (said I'm tired of being tired) 這場愛情競技 up and down and around we go (trying to fight fire with fire) 最後我只得作罷 Every time we try to move forward, (and everytime we try) we come right back round from circles See I try, to fight every time, come back , full circles Girl, this love's like a rodeo See I try, every time, come back, full circles
|
|