最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Viva La Vida (Busking Ver.)【Crush】 Viva La Vida (Busking Ver.)【李素羅】 Viva La Vida (Busking Ver.)【劉憲華 (Henry)】 Viva La Vida (Busking Ver.)【李秀賢】 Viva La Vida (Busking Ver.)【鄭宰沅】 Viva La Vida (Busking Ver.)【鄭承煥】 Viva La Vida (Busking Ver.)【河琳】

Viva La Vida (Busking Ver.) 歌詞 Crush 李素羅 劉憲華 (Henry) 李秀賢 鄭宰沅 鄭承煥 河琳
歌詞
專輯列表
歌手介紹
河琳 Viva La Vida (Busking Ver.) 歌詞
Crush 李素羅 劉憲華 (Henry) 李秀賢 鄭宰沅 鄭承煥 河琳
I used to rule the world
我曾經主宰世界
Seas would rise when I gave the word
海水漲潮當我發出號令
Now in the morning I sleep alone
現在清晨我獨自睡醒
Sweep the streets I used to own
清掃我曾經擁有的街道
I used to roll the dice
我曾經投擲骰子
Feel the fear in my enemy's eyes
感覺到敵人眼中的恐懼
Listen as the crowd would sing
也曾聽到謠言中唱:
Now the old king is dead
'現在老國王死了!'
Long live the king
“國王萬歲”
One minute I held the key
前一分鐘我還持有鑰匙
Next the walls were closed on me
下一分鐘城牆就在我面前緊閉
And I discovered that my castles stand
我發現我那聳立的城堡
Upon pillars of salt and pillars of sand
之上是用鹽和沙砌成的柱子
I hear Jerusalem bells are ringing
我聽到耶路撒冷的鐘聲響起
Roman Cavalry choirs are singing
羅馬騎兵唱詩班傳來歌聲
Be my mirror my sword and shield
讓它成為我的鏡子,我的盾與劍
My missionaries in a foreign field
我的傳教士門仍在異國的戰場
For some reason I can't explain
出於某種原因我無法解釋
Once you go there was never
一旦你離開這里便不再;
Never an honest word
不再有逆耳忠言存在
But that was when I ruled the world
卻是我主宰的世界
It was the wicked and wild wind
邪惡的狂風捲起
Blew down the doors to let me in
衝破重重鐵門,助我前行
Shattered windows and the sound of drums
戰鼓聲聲中窗櫺碎裂
People couldn't believe what I'd become
人們不敢相信我變成如此模樣
Revolutionaries wait
革命者們期望著
For my head on a silver plate
我的頭顱被擺上銀盤
Just a puppet on a lonely string
而我只是寂寞之線操控著的玩偶
Oh who would ever want to be king
哦,又有誰真的願意為王?
I hear Jerusalem bells are ringing
我聽見耶路撒冷傳來的鐘聲
Roman Cavalry choirs are singing
羅馬騎兵的軍歌嘹亮
Be my mirror my sword and shield
利劍和盾牌化為我的明鏡
My missionaries in a foreign field
我的傳教士們在異國的戰場征戰
For some reason I can't explain
出於某種原因我無法解釋
I know Saint Peter won't call my name
我知道聖彼德將不會呼喚我的名字
Never an honest word
再沒有誠實的話語呵
But that was when I ruled the world
但那就是我主宰這世界的時刻
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Hear Jerusalem bells are ringing
我聽見耶路撒冷傳來的鐘聲
Roman Cavalry choirs are singing
羅馬騎兵的軍歌嘹亮
Be my mirror my sword and shield
利劍和盾牌化為我的明鏡
My missionaries in a foreign field
我的傳教士們在異國的戰場征戰
For some reason I can't explain
出於某種原因我無法說明
I know Saint Peter won 't call my name
我知道聖彼德將不會呼喚我的名字
Never an honest word
再沒有誠實的話語呵
But that was when I ruled the world
但那就是我主宰這世界的時刻
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )