- Bob Gibson Still Gonna Die 歌詞
- Bob Gibson
- The world's not what it used to be
[lr:Shel Silverstein] In love or war or industry. [co:Shel Silverstein] We face the harsh reality 世界已不再是過去的樣子了, That this sweet land of liberty 無論是愛情,戰爭還是工業。 Now contemplates eternity 我們必鬚麵對殘酷的現實: Plugged into electricity 這片自由的土地 And programmed by technology 正在考慮永恆地 For maximum efficiency. 接在電路上, For instance, see 一切由電腦程序來安排, What happened to me... 為了效率最大化。 When I went down to the factory, 舉個例子,就比如說 I said, 'Hey, you got any job for me?' 在我身上發生的事…… They said, 'Son, the days of the workin' man are 那天我去工廠的時候, Dead and gone!' 我問他們:“嗨,有什麼我能幹的活嗎?” They said, 'The computer now does everything, 他們卻說:“小子,人工的時代 But there does happen to be one opening 早就已經結束了! ” For the man who'll turn the damn thing off and on.' 他們告訴我:“現在電腦啥都能幹, Now I'm the man who turns the damn thing off and on . 不過剛好,的確得有個開頭, I give it a twist in the evening like this 得讓某人負責每天把那玩意打開和關上。” And a little bitty flick at dawn. 現在我就是負責把那破玩意打開和關上的人。 I know I should be overjoyed - 我每天晚上擰一下那個旋鈕, I'm the only one in town employed: 每天早上再輕輕按一下開關。 I'm the man who turns the damn thing off and on! 我知道我心裡應該樂開花了, So, feelin' exhausted from my first day's labor, 畢竟我是整個鎮子上唯一有工作的人: I went home to see my baby. 我得負責把那破玩意打開和關上! She was lyin' in bed with a smile on her face, and I 第一天的工作忙完,累得我是精疲力盡, Heard a buzzin' sound. 我回家去陪我的寶貝老婆。 She said, 'I don't need no mortal men, 她正躺在床上,滿臉的春色, This vibrator does the work of ten! 接著我就听到了一陣嗡嗡嗡的聲音。 But since you're so in love with me, 她說:“我已經不需要你們這些不給力的男人了, I'll let you stick around 這只跳蛋能連續工作十個小時! And be the man who turns the damn thing off and on!' 但既然你這麼愛我, I give it a twist in the evening like this 我就讓你留在我身邊吧, And a little bitty flick at dawn. 然後每天幫我把這玩意打開和關上!” I know I should be gratified: 我每天晚上擰一下那個旋鈕, She lets me lie here by her side, 每天早上再輕輕按一下開關。 And be the man who turns the damn thing off and on! 我知道我應該心滿意足了: I'm the man who turns the damn thing off and on! 她居然還會讓我躺在她身旁,
|
|