- STAR SEED Reasons 歌詞
- STAR SEED
- I wear sweaters in the summertime
在夏天我穿著毛衣 Ice cream's better when there's snow outside 當窗外下起雪冰淇淋彷彿變得更加美味 What the hell are we doing 我們到底在幹什麼啊 Guess we messed up a good thing 看來我們搞砸了一件好事 I hate blowing birthday candles out 我不喜歡吹滅生日蠟燭 Watch the notebook when your not around 當你不在我身邊時我看著筆記本 Cause you ruined the ending 因為你已經搞砸了一切 These things got me pretending 過往的這些經歷 That there's nothing that is missing 讓我只能欺騙自己無事發生 I get flashbacks reminiscing over everything that we used to do 回憶起我們曾經共度的分分秒秒 Its just a sad kind of happy 那是一種夾雜著悲傷的快樂 Hard to replay all the memories 我已不想再回望往事 Everything I do reminds me 我做的每一件事情 Of what you do 都讓我想起你 Its just a sad kind of happy 那是一種夾雜著悲傷的快樂 Hard to replay all the memories 我已不想再回望往事 Everything I do reminds me 我做的每一件事情 Of what you do 都讓我想起你 I still love it when it starts to rain 我依然喜愛著下雨的日子 Cause that means I stay in bed all day 因為這意味著我可以一整天躺在床上 Like when were together 就像我們曾經那樣 Now I'm watching the weather 現在我望著窗外的雨幕 Thinking that there's something thats missing 心中卻只覺得悵然若失 The late nights we're skinny dipping 在深夜我們一起去游泳 Cause thats something you and I used to do 因為這就是我們曾經最喜歡做的事 Its just a sad kind of happy, honestly 老實說那是一種夾雜著悲傷的快樂 Hard to replay all the memories, in this way 我已不想再用這種方式回望往事 Everything I do reminds me, endlessly 我所做的每一件事都在不斷地 Of what you do, night and day 讓我回憶起你無論晝夜 Its just a sad kind of happy, honestly 老實說那是一種夾雜著悲傷的快樂 Hard to replay all the memories, in this way 我已不想再用這種方式回望往事 Everything I do reminds me, endlessly 我所做的每一件事都在不斷地 Of what you do, night and day 讓我回憶起你無論晝夜 Thinking that there's something thats missing 我心中只覺得悵然若失 The late nights we're skinny dipping 在深夜我們一起去游泳 Cause thats something you and I used to do 因為這就是我們曾經最喜歡做的事 Its just a sad kind of happy, honestly 老實說那是一種夾雜著悲傷的快樂 Hard to replay all the memories, in this way 我已不想再用這種方式回望往事 Everything I do reminds me, endlessly 我所做的每一件事都在不斷地 Of what you do, night and day 讓我回憶起你無論晝夜 Its just a sad kind of happy, honestly 老實說那是一種夾雜著悲傷的快樂 Hard to replay all the memories, in this way 我已不想再用這種方式回望往事 Everything I do reminds me, endlessly 我所做的每一件事都在不斷地 Of what you do, night and day 讓我回憶起你無論晝夜 Its just a sad kind of happy 那是一種夾雜著悲傷的快樂 Hard to replay all the memories 我已不想再回望往事 Everything I do reminds me 我做的每一件事情 Of what you do 都在讓我想起你 Its just a sad kind of happy 那是一種夾雜著悲傷的快樂 Hard to replay all the memories 我已不想再回望往事 Everything I do reminds me 我做的每一件事情 Of what you do 都在讓我想起你
|
|