|
- 西山宏太朗 umbrella 歌詞
- 西山宏太朗
- 朝から急にIts rainy
清晨突然下起了雨 予報通りの展開 這在天氣預報的預料之中 人の気持ちもWeather news 人們的心情也像天氣一樣 予測できたらいいね 無法預測準確 上手く言えたらいつだって 每當說起自己開心的事 おひさまみたいに笑えるし 你就會露出公主殿下般的笑容 自信があれば心に 如果對自己有信心 雨は降らないだろう 心中就不會下雨了吧 ほっとため息少しブレイク 稍稍鬆了一口氣呢,可以休息一會兒了 ちょっとカフェで雨やどり 下雨的話可以在咖啡廳裡待一會兒了呢 そっと君僕に傘差し出した 悄悄地給你遞了一把傘 Umbrella la ひとつ同じ傘の下で 在同一把傘下 2人歩いたら 二人攜手散著步 風がふわり吹いて 微風輕輕地吹來 心の雲遠くに消えてく 散開了心中的烏雲 雨あがりの空に 雨後的天空 かかる虹はきっと誰かが誰かに 那條彩虹是為誰而展開呢 優しく微笑んだ魔法さ 你溫柔的微笑就是魔法 明日はきっと晴れる予報 預示著明天一整日的晴天 みんなと違うのってCrazy? 每個人有不同的瘋狂 それは違うPersonality! 這就是人們形形色色的性格 真面目に言ってくれたね 我要很嚴肅地告訴你 そんな君が好き 我就是喜歡這樣的你 他の誰より遠くにいても 就算不在你的左右 僕の心いつだって 我的心也一直 近くには君がいてくれるから 陪在你的身旁哦 Shangri-la la 夢の続き見に行こうよ 要來一起見證夢的後續嗎 素敵なParty 美妙的派對 そばにいてくれたら 只要有你在身旁的話 どんな事も乗り越えられるさ 不論怎樣的困難也可以超越 心に雨が降る 當你的心中陰雨不斷 そんな時は僕も優しさの傘を 我也會第一時間遞上我溫柔的傘 そっと君にさしてあげたい 想要悄悄地遞給你 相合傘はハート模様 一把心型的傘 Umbrella la ひとつ同じ傘の下で ひとつ同じ傘の下で 夢を語ったり 談論著夢想 ちっぽけな悩みを話すうちに 煩惱在聊天時也飛走不見 心は晴れてた 心中也變成了晴天 雨あがりの空に 雨後的天空 かかる虹は君が僕の為にそう 那樣的彩虹一定是為了你我而展開吧 優しく微笑んだ魔法さ 你溫柔的微笑就是魔法 心にハートの傘はさしたままで 心上的傘總是在這裡哦
|
|
|