|
- Goose house Sing 2015 歌詞
- Goose house
- 僕らはまだ不完全で
我們雖然還不完美 もろくてちっぽけな音だけれど 脆弱而渺小的聲音 屆けるよこのウタを 卻也能夠傳達給你讓這首歌 この空に響いてよ 響徹在這片天空下 Lets sing a song 讓我們放聲高歌
無論我如何地思考 どんなに考えたって 也還是得不出答案 答えが出てくるわけでもないし 環繞著一片蔚藍的清晨 青に包まれた朝は 與昨天的我有一點相似 昨日の僕にどこか似ていた 每天都在尋找什麼特別的事情 何かトクベツなことを 也感覺到了疲憊 毎日探すのは疲れちゃうし 就算這樣也還是不想一無所有 だからって何もないのは 這樣的我有點任性吧 イヤなんだからワガママだよね 世間總是充滿了 世の中は溢れてる 悲傷或快樂的事 さみしいとかうれしいとか 如果它們有顏色的話 そこに色がついたら 會不會就有什麼改變呢 何か変わるかな? 我們雖然還不完美 僕らはまだ不完全で 聲音脆弱而渺小 もろくてちっぽけな音だけれど 這首歌能傳達給你嗎 このウタは屆くかな? 在這片天空的一隅 この空の片隅で 讓我們放聲高歌 Lets sing a song (啦啦啦...
讓我們放聲高歌) (La La La La La La… 越是重要的東西 Lets sing a song) 越是在看不見的地方真是造化弄人啊 大切なものほど 來來往往的人群中 目には映らないから意地悪だね 心中搖曳的我停下了腳步 行きかう人の真ん中で 那也好這也好無論什麼 心がユラユラして立ち止まった 似乎是只要想要就都能得到的時代 あれもこれもそれもどれも 我們一直期待的未來就是這樣嗎 欲しいものはぜんぶ手に入る時代みたい 若是如此那希望不必再懷抱痛苦 期待してた未來はコレなんですか? 即使悲傷也不會流淚 だったら痛い思いもしないような 請創造這樣的魔法吧 悲しくても涙が流れないような 從那之後過去了64天 魔法を作ってください 環境和心境都已改變 あれから64日が経って 我以我自己的方式成長了嗎 環境も心境も変わって 但是因為感覺到了有點悲傷 僕は僕なりに成長できてますか? 也察覺到了與你共同感受的幸福 でも悲しみ感じられるから 所以現在這樣就很好了 君と幸せ感じられるんだって 看到雨後倒映在水窪裡的彩虹 気付いたからこのままでいいんです 雖然渺小卻擁有強大的力量 雨上がり見た水たまりの虹 我們一定是太害怕寂寞 ちっぽけなくせに力強くいた 才誤會自己總是孤單一人吧 僕らはきっと寂しがりで 總是渴求著某個人的陪伴 獨りなんだと勘違いしちゃうでしょ? 在這片天空的一隅 いつも誰か求めてる 讓我們放聲高歌 この空の片隅で 我們雖然還不完美 Lets sing a song 脆弱而渺小的聲音 僕らはまだ不完全で 卻也能夠傳達給你讓這首歌 もろくてちっぽけな音だけれど 響徹在這片天空下 屆けるよこのウタを 讓我們放聲高歌 この空に響いてよ 我的聲音和你的聲音 Lets sing a song 重疊交會成為同一首歌 僕の聲も君の聲も 把這份心情傳遞出去吧 重なってやっとひとつのウタになる 讓它迴響在這片天空 屆けようその思いを 讓我們放聲高歌 この空に響かせて (啦啦啦... Lets sing a song 讓我們放聲高歌) (La La La La La La… 穿過那道彩虹 Lets sing a song) 讓我們放聲高歌 あの虹を渡ってくよ Lets sing a song
|
|
|