- Adiós 歌詞 Cali Y El Dandee Andry Kiddos
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Andry Kiddos Adiós 歌詞
- Cali Y El Dandee Andry Kiddos
- Perdón que ya no sienta lo que sentía por ti sin darme cuenta
抱歉我再也不會意識到我對你還有感覺 Que a punta de mentiras yo te tenía contenta 你應該從我的謊言裡解脫了吧 Una planta con el agua necesaria se alimenta 植物理應是要被細心呵護的 Pero lo que te estaba cayendo era una tormenta 但是你經歷的是一場的暴風雨(指代上一句的“植物”) Y sé que tú diste lo mejor y hasta cambiaste tu actitud 曾經我們也有海誓山盟直到你改變了你的想法 Pero se me perdió tu mirada en la multitud 你的眼神在茫茫人海中逐漸消失 Pedí a Cupido que de nuevo me flechara 我向丘比特祈求能否讓這一切重來 Pero me rechazó la solicitud 但被狠心拒絕 No me pidas que de nuevo lo intentemos 我不奢望我們能再重新開始 Lo nuestro se murió, así que ya no inventemos 我們的愛已經死去所以都已經結束了 No aprendimos a cuidar lo que tenemos 我們也沒能保留住我們所擁有的 Y es por eso que nos vemos en la obligación 正因如此就算不捨但我們也不得不 De decir adiós 說再見 Me parte el corazón verte llorar 看到你哭我的心早已碎成碎片 La culpa la tengo yo 都是我的錯 Por no admitir a tiempo que se me olvidó amar 錯在沒及時承認已經忘記該如何去愛 Una promesa que se vuelve mentira 承諾已經變成謊言 Y llega la herida del engaño y de hace un año no me admiras 欺騙所帶來的傷疤顯而易見一年前你就對我有所懷疑 Ni te admiro, todo es daño, todo es lágrimas 我們互不信任一切都變了 Y ya no más, ya no aguanto un 'te extraño' 就這樣吧我再也受不了那句虛偽的“我想你” Más me quieres y te quiero, pero es mejor si te vas 我們難捨難分但及時止損對我們彼此都好 Deja el pasado atrás, las canciones que canto no las cantarás 放下過去吧反正你也不會再唱我的歌 Busca un nuevo beso, un amor nuevo que te quiera más 去找一個新的人一個比我更愛你的人 Que te regale paz, que no hayan gritos en la sábanas 他會給你帶來安穩的生活不像我們只會爭吵不休 Porque el amor no duele y eso lo verás 你將會擁有一份更好的愛情 Porque el amor no duele cuando es verdad 它不會使你煩心當你真的感到被愛 Y si este es de mentira, no es casualidad, pero es la realidad 如果我們就是一個錯誤這不是偶然而是一個事實 Que entre los dos, aunque se corte mi voz, es momento de decir adiós 即使我哭到失聲也是時候說再見了 Adiós, adiós, adiós 再見再見再見 De decir adiós 說再見吧 Adiós, adiós, adiós 永別永別永別 De decirte adiós 說永別吧 Adiós, adiós, adiós 再見再見再見 Voy a decirte adiós 我向你說再見 Adiós, adiós, adiós 永別永別永別 Tomando pastilla' para el dolor de cabeza 拿著治療頭痛的的止痛藥 A los santos rezo pa' que nos saquen de esta 懇求聖誕老人幫助我們放過彼此 Sanando las rolas que cantaba' en mi pecho 你趴在我胸膛上哼唱 Viendo tu Victoria tirada en el suelo 我看著你的娃娃被丟在地上 Pero estamo' lejo', estamo' lejo' 我們越來越遠越來越遠 Ya no siento, no te encuentro 再也感覺不到你的存在 Estamo' lejo ', está violento 我們漸漸變成陌生人甚至相處起來都變得尷尬 Traigo las Jordan bien puestas 我帶著整理好的喬丹鞋去你家門口 Please, ábreme la puerta, porque 求你了給我開門吧 Me voy, me fui, no llores más 因為我要走了我離開了你不要哭了 Lo hago por vos, por mí , bebé 我這麼做是為了你也是為了我自己 A mí también me duele 難道我就不心痛嗎 Dejaste mi cora marcado, está tatuado con 傷痕累累的心烙下了無法治癒的印子 Perdón, perdón, perdón 對不起對不起對不起 Voy a decirte adiós 我要對你說再見 Perdón, perdón, perdón 對不起對不起對不起 Oh-oh-oh
|
|