- Spongebob Squarepants Barnacles! 歌詞
- Spongebob Squarepants
我們都知道字母表有二十六個字母 Sponge Bob:We all know that the alphabet has twenty six letters 算啦 Countem 你可以混合和匹配使許多名詞和動詞 You can mix and match to make many nouns and verbs 但是如果你對你媽說錯了 But if you say the wrong one to your mama 它可能打亂她 It may upset her 所以在比基尼底我們有這個詞的首選 So in bikini bottom we have a word thats preferred 我們只是說藤壺! We just say Barnacles! 這個詞的尖叫 Its a word thats okay to scream 當你想讓一些蒸汽 When you want to let off some steam 然後說你真正的意思 And say what you really mean 我們只是大喊藤壺! We just yell Barnacles! 繼續我們的快樂 And go on our merry way 藤壺是我們說他們說我們不能說什麼 Barnacles is the way we say what they say we cant say 我下降的牛仔競技來到鎮上 Sandy:The rodeo came to town I went down 我想試試騎牛 Thought Id try some bull riding 牛頂住我的背部有一個強大的起伏 That bovine bucked me off of his back with one mighty heave 法官發現後我撞到地面,完成攀爬 The judges found after I hit the ground and I finished climbing 我的女牛仔的帽子是一些單詞 From under my cowgirl hat came some words 他們簡直不敢相信 That they couldnt believe 現在我說藤壺! Now I say Barnacles! 這個詞我聽到這裡 Its a word that I heard down here 更容易在耳朵上 Its easier on the ear 讓你的煩惱消失 Makes your troubles disappear 當你說藤壺! When you say Barnacles! 所有的整天 All the livelong day 藤壺是我們說他們說我們不能說什麼 Barnacles is the way we say what they say we cant say 這是最好的事情你聽說過 Sponge Bob:Its the best thing that youve ever heard 這是一個不可思議的神奇的詞 Plankton:Its a marvelous magical word 當你腳趾被絆 Sponge Bob:When you stub your toe 藤壺! Both:Barnacles! 當你的炸彈不會吹 Plankton:When your bomb wont blow 藤壺! Both:Barnacles! 當你失去你的麵團 Mr.Krabs:When you lose your dough 藤壺!藤壺! Both:Barnacles! Barnacles! yeehaw 這是最好的,你聽說過
這是一個不可思議的神奇的詞 Sponge Bob:Its the best thing that youve ever heard 我我得到了投資技巧 Both:Its a marvelous magical word 我想玩股票市場 Mr.Krabs:I got hip to an investment tip 我的代理人不會引導我錯了 Thought Id play the stock market 他是一個真正的犀利的傢伙 My broker would not steer me wrong 什麼把戲 Hes a real sharp guy 快速致富 What a trick 所以我挖深在我的口袋裡 Get rich quick 藤壺,再見我叫道我吻了我的資產 So I dug way down deep in me pocket 所以就說藤壺! Branacles I exclaimed as I kissed my assets goodbye 當你結束時繩子 So just say Barnacles! 你不坐著,憂鬱 When you at the end of your rope 或者讓你的嘴用肥皂洗掉 Sponge Bob:Dont you sit around and mope 簡單地說藤壺! Plankton:Or get your mouth washed out with soap 繼續你的快樂 Sponge Bob:Simply say Barnacles! 藤壺是我們說他們所說的 And go on your merry way 藤壺是當你有一個糟糕的一天 Barnacles is the way we say what they say 藤壺是我們說他們說我們不能說什麼 Both:Barnacles is the way when you have a bad day 藤壺! Sponge Bob:Barnacles is the way we say what they say we cant say Both:Barnacles!
|
|