- GoldLink Let's Go (Remix) 歌詞
- Khalid GoldLink
- Yeah, thats right. Work them hills and you graduated college, got a job last year
是的毋庸置疑他有著大學學曆本可以憧憬美好的未來可他卻選擇了來到了大山里 Bad pretty black chick, bad with her friends, with her new man in the back of a black Benz 一個超壞的黑人女孩卻在這與她的朋友在這橫行霸道而她的情人就在那輛黑色奔馳車的後面 Got new dreams and you mean with the jeans 一個誇誇其談虛度光陰的人即使有了新的夢想也會被困難所擾 What you mean, What you say, What you mean what I say ? 你什麼意思你是說這與我有關 Doubling up your worth, What you want from the boy? 你想要讓自己變得矚目就因為那男的腰纏萬貫 Running to get the ring and I told all my boys 璀璨奪目的戒指讓所有人都要加速賽跑 So, pick up the aunties, pick up the nieces 所以請把什麼丈母娘侄女全拋開 Girl, all of your nephews, hit up your tinker 姑娘請管好你的外甥那修理工看起來被欺負的很慘 Tell her that I cant come around no more 那位兄弟說他不想乾了 When the sun dont shine round the year no more 當太陽沒有了那些驕陽似火旭日東昇的畫面 Northside hitter aint in the north no more 當北方的政客離開此地 And I aint going back to being broke no more, ah 我就再也不用當心瀕臨破產 Real shit, Imma keep with the boys 周圍的男孩們都說胡說八道 Ima keep words soft 我一直說話挺溫柔的 Fuckin homie what a dope shit F**in 這些是什麼興奮劑 Baby let me be aggressive, glowed up , got me fitted like a glow stick 寶貝此刻我具有侵略性我是一個五彩繽紛璀璨奪目的熒光棒 Uh, but thats okay cause I dance to the pain numb 這些無礙這些疼痛對你我來說只是一場摔倒的練舞 Can you feel this energy? 你能否感受的到 This is the start of something great 這只是僅僅的開始 We might be a little late 我們可以交織纏綿直至力萃 Hey, but at least were on our way 嘿但至少已經進行了一半了 You got too much time to waste 你浪費了很多這些寶貴的時間 Focusing on what people say 你太在乎一些流言蜚語 They might not like that weve arrived 人無完人金無足赤 But were here to stay 這世界沒有絕對的正確 Leave your sorrow on the table 把你的悲傷擱置一旁 Pick up your worries and throw them out the window 別讓這些東西再回到你的心靈 You dont gotta let your friends know 把你身上的遲疑還有所謂後顧之憂全拋諸腦後 Theres so much trouble to get into 你不必得到親人的諒解 Lets go, let go 行動吧Lets go Lets go, let go 行動吧Lets go I got a blacked out Chevrolet 我們開著一輛挺臟的雪弗蘭 You dont have a destination 而你不知道該去往何處 Traveling where the wind will take us 從哪到哪 That might be from place to place 清風將隨著我們並行 Oh shit, I just graduated 哦糟糕我才剛畢業 I dont have any obligations 我沒有太多時間去旅行 So lets have a little fun 所以請多給我們一些歡樂 Go ahead and drop all the relations 我們應該更多看重彼此的看法 Leave your sorrow on the table 把你的不安置之不理 Pick up your worries and throw them out the window 把你身上的遲疑還有所謂後顧之憂全拋諸腦後 You dont gotta let your friends know 你不必得到親人的諒解 Theres so much trouble to get into 別讓這些東西再回到你的心靈 Let go, let go 行動吧Lets go Lets go, lets go 行動吧Lets go So lets go, lets go 行動吧Lets go Let go, lets go 行動吧Lets go
|
|