- Morgan Wallen Still Goin Down 歌詞
- Morgan Wallen
- The way I talk, I guess I got it from my pops
我說話的腔調我想繼承自我的爸爸 Product of some kneelin' down 教堂祈禱的熏陶下長大 In a town where the doors don't lock 就在這麼一座無需鎖門的小鎮 And there's a million other people like me 世間有無數個我這樣的存在 From a scene a little more podunk than pop 在這樣一幕場景裡窮鄉僻壤而不是城裡味十足 I didn't choose being born in the sticks 並非是我主動選擇出生在鄉下 And I' ll be damned if I sound like something I ain't 如果沒了我的口音我想我自己都會驚訝 For some folks, a backroad gets old 也許在某些人心里鄉間土路已然陳舊 But for me, it just can't 但於我而言它的活力永不褪散
'Cause I'm from a small town, southern drawl crowd 因為我就來自這麼一個小鎮南方人拖長口音的地方 We're sippin' clear, drinkin' beer on a Friday night 週五晚上我們也會喝瓶清新爽口的啤酒 Every country girl got on her cutoffs 村里的姑娘們都會穿上截斷的牛仔褲 Shakin' her hips, take a trip, buddy tell me I'm a liar 搖晃著腰肢輕鬆出行不過你要說我騙子也無妨 Still circle up big trucks around a fire 我們仍會把皮卡圍成一圈當中生起一簇火焰 Still kickin' up some dust behind the tires 輪胎後頭也會被我們激起一陣陣灰塵 Call it cliché, but hey, just take it from me 這話聽來也許俗套不已但是講真還是信我一次吧 It's still goin ' down out in the country 這些故事依舊每天在村里上演
Somewhere now, someone's out there 此時此刻的某處某人正坐在酒館裡頭 Sippin' on some hundred proof 獨自嚥下手中五十度的烈酒 Every day, a baby's born with some baby blues 每天清晨都會有孩子誕生眼中是那抹幼嫩的藍 A good ol' boy's got on his faded boots 村里的男孩穿上他已褪色的靴子 Workin' a nine to five 朝九晚五忙於田間 I'm just another southern hell raiser 來自南方的我正是這麼一個氣氛的製造者 Ain't breakin' ground 雖說沒有耕地動土 Makin' sound for them drop-it-down tailgaters 但我的音樂也是為那些放下後擋板的人而唱 But y'all, that's all I know to say 但是啊除了這些我還有什麼可說呢 So if you think I'm full of it, ain't done it, check the resume 如果你非說我滿嘴大話空口無憑就去翻翻我的簡歷唄
'Cause I'm from a small town, southern drawl crowd 因為我就來自這麼一個小鎮南方人拖長口音的地方 We're sippin' clear, drinkin' beer on a Friday night 週五晚上我們也會喝瓶清新爽口的啤酒 Every country girl got on her cutoffs 村里的姑娘們都會穿上截斷的牛仔褲 Shakin' her hips, take a trip, buddy tell me I'm a liar 搖晃著腰肢輕鬆出行不過你要說我騙子也無妨 Still circle up big trucks around a fire 我們仍會把皮卡圍成一圈當中生起一簇火焰 Still kickin' up some dust behind the tires 輪胎後頭也會被我們激起一陣陣灰塵 Call it cliché, but hey, just take it from me 這話聽來也許俗套不已但是講真還是信我一次吧 It's still goin' down out in the country 這些故事依舊每天在村里上演
'Cause I'm from a small town, southern drawl crowd 因為我就來自這麼一個小鎮南方人拖長口音的地方 We're sippin' clear, drinkin' beer on a Friday night 週五晚上我們也會喝瓶清新爽口的啤酒 Every country girl got on her cutoffs 村里的姑娘們都會穿上截斷的牛仔褲 Shakin' her hips, take a trip, buddy tell me I'm a liar 搖晃著腰肢輕鬆出行不過你要說我騙子也無妨 Still circle up big trucks around a fire 我們仍會把皮卡圍成一圈當中生起一簇火焰 Still kickin' up some dust behind the tires 輪胎後頭也會被我們激起一陣陣灰塵 Call it cliché, but hey, just take it from me 這話聽來也許俗套不已但是講真還是信我一次吧 It's still goin' down out in the country 這些故事依舊每天在村里上演
|
|